Paroles et traduction Peter, Paul and Mary - The Other Side Of This Life
Would
you
like
to
know
a
secret
Хотели
бы
вы
узнать
секрет
A-just
between
you
and
me?
Только
между
нами?
I
don't
know
where
I'm
goin'
next
Я
не
знаю,
куда
я
пойду
дальше
Don't
know
where
I'm
gonna
be
Не
знаю,
где
я
буду
That's
another
side
to
this
life
Это
другая
сторона
этой
жизни
I've
been
leadin'
Я
был
ведущим
That's
another
side
to
this
life
Это
другая
сторона
этой
жизни
I
think
I'll
go
to
Nashville
Я
думаю,
что
поеду
в
Нэшвилл
Down
to
Tennessee
Вплоть
до
Теннесси
The
ten
cent
life
I've
been
leading
here
Жизнь
за
десять
центов,
которую
я
вел
здесь
Is
gonna
be
the
death
of
me
Это
приведет
меня
к
смерти
But
that's
another
side
to
this
life
Но
это
другая
сторона
этой
жизни
I've
been
leadin'
Я
был
ведущим
But
that's
another
side
to
this
life
Но
это
другая
сторона
этой
жизни
I
don't
know
what
I'm
doing,
half
the
time
Половину
времени
я
не
знаю,
что
делаю
I
don't
know
where
I'll
go
Я
не
знаю,
куда
я
пойду
I
think
I'll
get
me
a
sailin'
boat
Я
думаю,
что
куплю
себе
парусную
лодку.
And
sail
the
Gulf
of
Mexico
И
плыть
по
Мексиканскому
заливу
But
that's
another
side
to
this
life
Но
это
другая
сторона
этой
жизни
I've
been
leadin'
Я
был
ведущим
But
that's
another
side
to
this
life
Но
это
другая
сторона
этой
жизни
My
whole
world's
in
an
uproar
(my
whole
world's
in
an
uproar)
Весь
мой
мир
в
смятении
(весь
мой
мир
в
смятении)
My
whole
world's
upside
down
(my
whole
world's
upside
down)
Весь
мой
мир
перевернут
с
ног
на
голову
(весь
мой
мир
перевернут
с
ног
на
голову)
I
don't
know
what
I'm
doin'
here
(don't
know
what
I'm
doin'
here)
Я
не
знаю,
что
я
здесь
делаю
(не
знаю,
что
я
здесь
делаю)
But
I'm
always
hangin'
round
(I'm
always
hangin'
round)
Но
я
всегда
околачиваюсь
поблизости
(я
всегда
околачиваюсь
поблизости)
And
that's
another
side
to
this
life
И
это
еще
одна
сторона
этой
жизни
I've
been
leadin'
(I've
been
leadin')
Я
был
ведущим
(я
был
ведущим)
And
that's
another
side
to
this
life
И
это
еще
одна
сторона
этой
жизни
Would
you
like
to
know
a
secret
Хотели
бы
вы
узнать
секрет
Just
between
you
and
me?
Только
между
нами?
I
don't
know
where
I'm
goin'
next
Я
не
знаю,
куда
я
пойду
дальше
Don't
know
where
I'm
gonna
be
Не
знаю,
где
я
буду
And
that's
the
other
side
to
this
life
И
это
другая
сторона
этой
жизни
I've
been
leading
Я
был
ведущим
And
that's
the
other
side
of
this
life
И
это
другая
сторона
этой
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Neil
Album
Album
date de sortie
23-07-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.