Paroles et traduction Peter, Paul and Mary - Wayfaring Stranger - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wayfaring Stranger - Remastered
Усталый странник - ремастеринг
I
am
a
poor
wayfaring
stranger
Я
бедный
усталый
странник,
I'm
travelin'
through
Странствую
я
This
world
of
woe
В
этом
мире
печали.
And
there's
no
sickness,
no
toil
or
danger
Там
нет
ни
болезни,
ни
труда,
ни
опасности
In
that
bright
land
В
той
светлой
земле,
To
which
I
go
Куда
я
иду.
I'm
goin'
there
to
see
my
mother
Я
иду
туда
увидеть
свою
мать,
I'm
goin'
there
no
more
to
roam
Я
иду
туда,
чтобы
больше
не
скитаться,
I'm
just
a
goin'
over
Jordan
Я
просто
перехожу
через
Иордан,
I'm
just
a
goin'
over
home
Я
просто
иду
домой.
Now
one
of
these
mornings
Однажды
утром,
And
it
won't
be
long
И
это
будет
недолго,
We
all
shall
rise
Мы
все
воскреснем
And
stand
side
by
side
И
встанем
бок
о
бок,
And
hand
in
hand
И
рука
об
руку
We're
bound
for
glory
Мы
устремимся
к
славе,
And
death
shall
fall
before
freedom's
tide
И
смерть
падет
перед
приливом
свободы.
I'm
goin'
there
to
see
my
mother
Я
иду
туда
увидеть
свою
мать,
I'm
goin'
there
no
more
to
roam
Я
иду
туда,
чтобы
больше
не
скитаться,
I'm
just
a
goin'
over
Jordan
Я
просто
перехожу
через
Иордан,
I'm
just
a
goin'
over
home
Я
просто
иду
домой.
I'm
goin'
there
to
see
my
mother
Я
иду
туда
увидеть
свою
мать,
I'm
goin'
there
no
more
to
roam
Я
иду
туда,
чтобы
больше
не
скитаться,
I'm
just
a
goin'
over
Jordan
Я
просто
перехожу
через
Иордан,
I'm
just
a
goin'
over
home
Я
просто
иду
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Woon, Traditional (pd)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.