Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weep For Jamie
Плачь о Джейми
The
other
side
of
Jamie's
door
is
aching
loneliness
За
дверью
Джейми
– одиночество,
причиняющее
боль.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
She
dances
with
the
ancient
fears
Она
танцует
с
древними
страхами,
With
porcelain
smiles,
and
wetless
tears
С
фарфоровой
улыбкой
и
слезами
без
влаги.
Weep
for
Jamie,
for
the
bones
that
tear
Плачь
о
Джейми,
о
костях,
что
терзают
At
her
flesh
inside
Ее
плоть
изнутри.
Weep
for
Jamie,
she
lives
in
the
land
where
her
father
died
Плачь
о
Джейми,
она
живет
на
земле,
где
умер
ее
отец.
Don't
try
(don't
try)
to
answer
her
helpless
call
Не
пытайся
(не
пытайся)
ответить
на
ее
беспомощный
зов,
She
can't
hear
your
words
(she
can't)
Она
не
слышит
твоих
слов
(она
не
слышит),
She
feels
nothing
at
all
Она
не
чувствует
ничего,
With
no
tomorrow,
promised
by
today
Без
будущего,
обещанного
сегодняшним
днем.
She's
the
child
(she's
the
child)
of
emptiness
and
yesterday
Она
дитя
(она
дитя)
пустоты
и
вчерашнего
дня.
Weep
for
Jamie
(weep
for
Jamie)
for
the
bones
(for
the
bones
that)
that
tear
Плачь
о
Джейми
(плачь
о
Джейми),
о
костях
(о
костях,
что)
терзают
At
her
flesh
(at
her
flesh)
inside
Ее
плоть
(ее
плоть)
изнутри.
Weep
for
Jamie
(weep
for
Jamie)
Плачь
о
Джейми
(плачь
о
Джейми),
She
lives
in
the
land
where
her
father
died
Она
живет
на
земле,
где
умер
ее
отец.
I'll
sing
you
one
(of
a
song
without
an
end)
Я
спою
тебе
одну
(песню
без
конца),
I'll
sing
you
two
(of
a
tree
that
cannot
bend)
Я
спою
тебе
две
(о
дереве,
что
не
может
согнуться),
I'll
sing
you
three
(of
a
womb
that
never
filled)
Я
спою
тебе
три
(о
чреве,
что
никогда
не
наполнится),
And
the
fourth-deepest
wound
(and
the
love
that
it
killed)
И
четвертую
– самую
глубокую
рану
(и
любовь,
что
она
убила).
Weep
for
Jamie
(weep
for
Jamie)
Плачь
о
Джейми
(плачь
о
Джейми),
For
the
bones
that
tear
at
her
flesh
inside
О
костях,
что
терзают
ее
плоть
изнутри.
Weep
for
Jamie
(weep
for
Jamie)
Плачь
о
Джейми
(плачь
о
Джейми),
She
lives
in
the
land
where
her
father
died
Она
живет
на
земле,
где
умер
ее
отец.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о,
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о-о,
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Yarrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.