Peter, Paul and Mary - Children Go Where I Send Thee (with The New York Choral Society) - traduction des paroles en russe




Children Go Where I Send Thee (with The New York Choral Society)
Дети, ступайте, куда я посылаю вас (с участием Нью-Йоркского хорового общества)
Children go where I send thee
Дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
Well, I'm gonna send thee one by one
Что ж, я пошлю вас по одному,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Said He was born, born, born in Bethlehem
Сказал, что родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee
Дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
Hey, I'm gonna send thee two by two
Эй, я пошлю вас по двое,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Said He was born, born, born in Bethlehem
Сказал, что родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee
Дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
I'm gonna send thee three by three
Я пошлю вас по трое,
Three for the Hebrew children
Троих - для еврейских детей,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Said He was born, born, born in Bethlehem
Сказал, что родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee
Дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
I'm gonna send thee, four by four
Я пошлю вас по четверо,
Four for the four that stood at the door
Четверых - для тех четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children
Троих - для еврейских детей,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee
Дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
I'm gonna send thee, five by five
Я пошлю вас по пятеро,
Five for the five that stayed alive
Пятерых - для тех пятерых, что остались в живых,
Four for the four that stood at the door
Четверых - для тех четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children
Троих - для еврейских детей,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Said He was born, born, born, born in Bethlehem
Сказал, что родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee
Дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
I'm gonna send thee, six by six
Я пошлю вас по шестеро,
Six for the six that never got fixed
Шестерых - для тех шестерых, что так и не исправились,
Five for the five that stayed alive
Пятерых - для тех пятерых, что остались в живых,
Four for the four that stood at the door
Четверых - для тех четверых, что стояли у дверей,
Three, three for the Hebrew children
Троих - для еврейских детей,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee
Дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
Well, I'm gonna send thee, seven by seven
Что ж, я пошлю вас по семеро,
Seven for the seven who never got to heaven
Семерых - для тех семерых, что так и не попали на небеса,
Six for the six that never got fixed
Шестерых - для тех шестерых, что так и не исправились,
Five for the five that stayed alive
Пятерых - для тех пятерых, что остались в живых,
Four for the four that stood at the door
Четверых - для тех четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children
Троих - для еврейских детей,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
And one for the itty, bitty baby
И одного - для малютки-младенца,
That was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Children go where I send thee
Дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
Well, I'm gonna send thee, eight by eight
Что ж, я пошлю вас по восьмеро,
Eight for the eight that stood at the gate
Восьмерых - для тех восьмерых, что стояли у ворот,
Seven for the seven that never got to heaven
Семерых - для тех семерых, что так и не попали на небеса,
Six for the six that never got fixed
Шестерых - для тех шестерых, что так и не исправились,
Five for the five that stayed alive
Пятерых - для тех пятерых, что остались в живых,
Four for the four that stood at the door
Четверых - для тех четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children
Троих - для еврейских детей,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Said He was born, born, born, born in Bethlehem
Сказал, что родился, родился, родился в Вифлееме.
Well, children go where I send thee
Что ж, дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
I'm gonna send thee, nine by nine
Я пошлю вас по девятеро,
Nine for the nine that dressed so fine
Девятерых - для тех девятерых, что одевались так нарядно,
Eight for the eight that stood at the gate
Восьмерых - для тех восьмерых, что стояли у ворот,
Seven for the seven that never got to heaven
Семерых - для тех семерых, что так и не попали на небеса,
Six for the six that never got fixed
Шестерых - для тех шестерых, что так и не исправились,
Five for the five that stayed alive
Пятерых - для тех пятерых, что остались в живых,
Four for the four that stood at the door
Четверых - для тех четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children
Троих - для еврейских детей,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
Said He was born, born, born in Bethlehem
Сказал, что родился, родился, родился в Вифлееме.
Well, children go where I send thee
Что ж, дети, ступайте, куда я посылаю вас,
How shall I send thee?
Как же мне вас послать?
Well, I'm gonna send thee, ten by ten
Что ж, я пошлю вас по десятеро,
Ten for the ten commandments
Десятерых - для десяти заповедей,
Nine for the nine that dressed so fine
Девятерых - для тех девятерых, что одевались так нарядно,
Eight for the eight that stood at the gate
Восьмерых - для тех восьмерых, что стояли у ворот,
Seven for the seven that never got to heaven
Семерых - для тех семерых, что так и не попали на небеса,
Six for the six that never got fixed
Шестерых - для тех шестерых, что так и не исправились,
Five for the five that stayed alive
Пятерых - для тех пятерых, что остались в живых,
Four for the four that stood at the door
Четверых - для тех четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children
Троих - для еврейских детей,
Two for Paul and Silas
Двух - для Павла и Силы,
One for the itty, bitty baby
Одного - для малютки-младенца,
Who was born, born, born in Bethlehem
Который родился, родился, родился в Вифлееме.
He was born, born, born, born in Bethlehem
Он родился, родился, родился в Вифлееме.





Writer(s): Gregory Allen Bieck, Traditional, Daryl Hall, Thomas Wolk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.