Peter, Paul and Mary - Listen, Mr. Bilbo (Mr. Bigot) - traduction des paroles en allemand




Listen, Mr. Bilbo (Mr. Bigot)
Hör zu, Herr Bilbo (Herr Bigot)
Listen, Mr. Bigot, listen to me, I'll give you a lesson in history
Hör zu, Herr Bigot, hör mir zu, ich geb' dir eine Lektion in Geschichte
Listen while I tell you that the foreigners you hate
Hör zu, während ich dir erzähle, dass die Ausländer, die du hasst,
Are the very same people made America great
genau die Leute sind, die Amerika groß gemacht haben
Oh, listen Mr. Bigot, uh-huh, oh, listen Mr. Bigot
Oh, hör zu, Herr Bigot, uh-huh, oh, hör zu, Herr Bigot
In 1492, just to see what he could see
1492, nur um zu sehen, was er sehen konnte,
Columbus, who was an Italian set out across the sea
fuhr Kolumbus, der ein Italiener war, über das Meer
He said, "Isabella, baby, the world is round
Er sagte: „Isabella, Baby, die Welt ist rund
And the USA's just awaitin' to be found"
Und die USA warten nur darauf, gefunden zu werden“
Hey, listen, Mr. Bigot, listen to me, I'll give you a lesson in history
Hey, hör zu, Herr Bigot, hör mir zu, ich geb' dir eine Lektion in Geschichte
Listen while I tell you that the foreigners you hate
Hör zu, während ich dir erzähle, dass die Ausländer, die du hasst,
Are the very same people made America great
genau die Leute sind, die Amerika groß gemacht haben
Oh, listen Mr. Bigot
Oh, hör zu, Herr Bigot
(Well, some of my best friends are)
(Nun, einige meiner besten Freunde sind...)
Listen Mr. Bigot
Hör zu, Herr Bigot
(Oh, they like to live with their own kind)
(Oh, sie leben gerne unter ihresgleichen)
Well, when the King of England started pushin' Yanks around
Nun, als der König von England anfing, die Yanks herumzukommandieren,
They had a little trouble up in Boston town
gab es ein wenig Ärger in Boston Town
But a brave, black, Crispus Attucks was the man
Aber ein mutiger, schwarzer Mann, Crispus Attucks, war der Mann,
The first one to fall when the fightin' began
Der erste, der fiel, als der Kampf begann
Listen, Mr. Bigot, listen to me, I'll give you a lesson in history
Hör zu, Herr Bigot, hör mir zu, ich geb' dir eine Lektion in Geschichte
Listen while I tell you that the foreigners you hate
Hör zu, während ich dir erzähle, dass die Ausländer, die du hasst,
Are the very same people made America great
genau die Leute sind, die Amerika groß gemacht haben
Oh, listen Mr. Bigot
Oh, hör zu, Herr Bigot
(They can't help it, it's their cultural point of view)
(Sie können nichts dafür, es ist ihre kulturelle Sichtweise)
Listen Mr. Bigot
Hör zu, Herr Bigot
(They all look alike to me)
(Für mich sehen sie alle gleich aus)
Now Bigot, you're taking one hell of a chance
Nun, Herr Bigot, du gehst ein höllisches Risiko ein
Your good friends the Duponts, came over from France
Deine guten Freunde, die Duponts, kamen aus Frankreich herüber
Another thing, I'm sure will be news to you
Noch etwas, das sicher neu für dich sein wird:
The first Mr. Bigot was a foreigner too
Der erste Herr Bigot war auch ein Ausländer
Listen, Mr. Bigot, listen to me, I'll give you a lesson in history
Hör zu, Herr Bigot, hör mir zu, ich geb' dir eine Lektion in Geschichte
Listen while I tell you that the foreigners you hate
Hör zu, während ich dir erzähle, dass die Ausländer, die du hasst,
Are the very same people made America great
genau die Leute sind, die Amerika groß gemacht haben
You don't like blacks, you don't like Jews
Du magst keine Schwarzen, du magst keine Juden,
Well, if there's anyone you do like, it sure is news
Nun, wenn es jemanden gibt, den du magst, ist das sicher eine Neuigkeit
You don't like Poles, Hispanics too
Du magst keine Polen, auch keine Hispanoamerikaner,
Well, anyway they serve you up, we don't like you
Nun, egal wie man es betrachtet, wir mögen dich nicht
Listen, Mr. Bigot, listen to me, I'll give you a lesson in history
Hör zu, Herr Bigot, hör mir zu, ich geb' dir eine Lektion in Geschichte
Listen while I tell you that the foreigners you hate
Hör zu, während ich dir erzähle, dass die Ausländer, die du hasst,
Are the very same people made America great
genau die Leute sind, die Amerika groß gemacht haben
(Listen, Mr. Bigot)
(Hör zu, Herr Bigot)
Well, there we were on the beach
Also, da waren wir am Strand
(Listen, Mr. Bigot)
(Hör zu, Herr Bigot)
Just trying to get some sun and up comes a, a busload of them
Wollten nur etwas Sonne tanken und da kommt ein, ein Bus voller 'von denen'
(Listen, Mr. Bigot)
(Hör zu, Herr Bigot)
Well, first they got these boxes that play this music
Nun, zuerst haben sie diese Kisten, die diese Musik spielen
(Listen, Mr. Bigot)
(Hör zu, Herr Bigot)
I mean, it's not even in English
Ich meine, es ist nicht mal auf Englisch
(Listen, Mr. Bigot)
(Hör zu, Herr Bigot)
Then they take out these stoves or hibachi's or something
Dann holen sie diese Öfen oder Hibachis oder so was raus
(Listen, Mr. Bigot)
(Hör zu, Herr Bigot)
The smoke was dreadful, the smell was even worse
Der Rauch war furchtbar, der Geruch war noch schlimmer
(Listen, Mr. Bigot)
(Hör zu, Herr Bigot)
I wouldn't let my daughter marry one, ya know?
Ich würde meine Tochter keinen von denen heiraten lassen, weißt du?
(Listen, Mr. Bigot)
(Hör zu, Herr Bigot)





Writer(s): B. Claiborne, A. Claiborne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.