Peter Phillips feat. The Tallis Scholars - Missa Assumpta est Maria in caelum: III. Credo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Phillips feat. The Tallis Scholars - Missa Assumpta est Maria in caelum: III. Credo




Missa Assumpta est Maria in caelum: III. Credo
Missa Assumpta est Maria in caelum: III. Credo
Credo in unum Deum,
I believe in one God,
Patrem omnipotentem
the Father almighty,
Factorem caeli et terrae,
Creator of heaven and earth,
Visibilium omnium et invisibilium. Et in unum Dominum Iesum Christum, Filium Dei unigenitum.
of all things visible and invisible. And in one Lord Jesus Christ, the only-begotten Son of God.
Et ex Patre natum ante omnia saecula. Deum de Deo, lumen de lumine,
Begotten, not made,
Deum verum de Deo vero.
God from God, Light from Light,
Genitum, non factum,
true God from true God,
Consubstantialem Patri:
begotten, not made,
Per quem omnia facta sunt.
consubstantial with the Father;
Qui propter nos homines
through whom all things were made.
Et propter nostram salutem
Who for us men
Descendit de caelis.
and for our salvation
Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria virgine:
came down from heaven.
Et homo factus est.
And was incarnate by the Holy Spirit of the Virgin Mary:
Crucifixus etiam pro nobis: sub Pontio Pilato passus et sepultus est.
And was made man.
Et resurrexit tertia die
He was crucified also for us under Pontius Pilate, he suffered and was buried.
Secundum scripturas.
And he rose again on the third day
Et ascendit in caelum:
according to the Scriptures.
Sedet ad dexteram Patris.
And he ascended into heaven:
Et iterum venturus est cum gloria
He sits at the right hand of the Father.
Iudicare vivos et mortuos:
And he will come again in glory
Cuius regni non erit finis.
to judge the living and the dead:
Et in Spiritum Sanctum Dominum, et vivificantem:
Whose kingdom will have no end.
Qui ex Patre Filioque procedit.
And in the Holy Spirit, the Lord, and the giver of life;
Qui cum Patre et Filio simul
Who proceeds from the Father and the Son.
Adoratur et conglorificatur;
Who with the Father and the Son is adored and glorified;
Qui locutus est per Prophetas.
Who spoke through the Prophets.
Et unam sanctam catholicam
And one holy catholic
Et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum
and apostolic Church. I confess one
Baptisma in remissionem peccatorum.
baptism for the remission of sins.
Et expecto resurrectionem mortuorum.
And I look for the resurrection of the dead.
Et vitam venturi saeculi. Amen.
And the life of the world to come. Amen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.