Peter Plate feat. Ulf Leo Sommer, Joshua Lange & Nico Went - Mercutios Traum (feat. Nico Went) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Plate feat. Ulf Leo Sommer, Joshua Lange & Nico Went - Mercutios Traum (feat. Nico Went)




Mercutios Traum (feat. Nico Went)
Mercutio's Dream (feat. Nico Went)
Ich hab geträumt ich traf 'ne Frau
I dreamt I met a woman
Und dieser Traum war
And this dream was
So real, doch egal
So real, but it doesn't matter
"Deine Wahl", sagte die Frau
"Your choice," said the woman
Drei Wünsche hast du frei
You have three wishes free
Ich bin dabei, sagte ich
I'm in, I said
Sie sagte, fürchte dich nicht, gehst du mit mir diesen Weg
She said, don't be afraid, will you go this way with me?
Diesen Weg ins weiße Licht
This way into the white light
Dann kannst du sein wer du bist, was du fühlst wirst du sein
Then you can be who you are, what you feel you will be
Für diese eine, kleine Stunde unendliches Glück kommst du vielleicht, vielleicht nie mehr zurück
For this one, short hour of infinite happiness, you might, maybe never come back
Ich sagte ja, ja gib' mir das ja, ja gib' mir das ja, ja
I said yes, yes give me that yes, yes give me that yes, yes
Ich sagte ja, ja gib' mir das ja, ja gib' mir das ja, ja
I said yes, yes give me that yes, yes give me that yes, yes
Und dann zog es mich nach oben schwindelfrei und so frei wie ein Vogel
And then it pulled me up, dizzy free and as free as a bird
Der aus dem Käfig in die Nacht fliegt, plötzlich einen Sinn sieht
That flies from the cage into the night, suddenly sees meaning
Wie die Trauer, die sich zurückzieht
Like sorrow, which retreats
Wie ein Freund, der weiß, es ist Zeit zu gehen, jetzt ziehen andere die Fäden
Like a friend who knows it's time to go, now others are pulling the strings
Es ist endlich Zeit zu leben
It's finally time to live
Es ist endlich Zeit zu leben
It's finally time to live
Ich sagte ja, ja gib' mir das ja, ja gib' mir das ja, ja
I said yes, yes give me that yes, yes give me that yes, yes
Ich sagte ja, ja gib' mir das ja, ja gib' mir das ja, ja
I said yes, yes give me that yes, yes give me that yes, yes
Mein Traum nahm eine böse Wendung, eine Biegung, eine ungeahnte Endung
My dream took a bad turn, a bend, an unexpected ending
Denn die sonnenschöne Frau verwandelte sich in einen Drachen, einen Drachen
Because the sun-beautiful woman turned into a dragon, a dragon
Mit zwei Flügeln schwer und groß und ich wurde sie nicht los
With two wings heavy and large, and I couldn't get rid of her
Und aus Licht wurde Nacht, rabenschwarze Nacht
And from light became night, raven-black night
Und ich hörte auf zu Atmen, ich war stumm wie ein Fisch
And I stopped breathing, I was silent as a fish
Und meine Beine liefen nicht, regungslos lag ich da
And my legs didn't run, I lay there motionless
Weiß nicht wie viele Stunden, meine Freunde, ich sah euch
I don't know how many hours, my friends, I saw you
Ihr wart genauso fahl wie ich, leben wir denn nicht?
You were just as pale as I was, do we not live?
Ihr wart genauso tot wie ich, keinen Muskel, keine Faser
You were just as dead as I was, no muscle, no fiber
Keine Regung und kein Atmer, plötzlich hörte ich den Drachen
No movement and no breath, suddenly I heard the dragon
Sie find hysterisch an zu lachen, zu lachen, zu lachen
She began to laugh hysterically, laugh, laugh, laugh
Jaaaaaaa
Yeeeeeeessss
Ich sagte ja, ja gib' mir das ja, ja gib' mir das ja, ja
I said yes, yes give me that yes, yes give me that yes, yes
Ich sagte ja, ja gib' mir das ja, ja gib' mir das ja, ja
I said yes, yes give me that yes, yes give me that yes, yes
Wenn das Leben endet, steig mit auf die Leiter
When life ends, climb up the ladder
Denn sind wir unten fertig, geht es oben weiter
For when we're done down here, it goes on up there
Wenn das Leben endet
When life ends
Wenn das Leben endet
When life ends
Wenn das Leben endet, steig mit auf die Leiter
When life ends, climb up the ladder
Denn sind wir unten fertig, geht es oben weiter
For when we're done down here, it goes on up there
Wenn das Leben endet
When life ends
Wenn das Leben endet
When life ends





Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Joshua Andreas Lange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.