Peter Plate - Tür auf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Plate - Tür auf




Tür auf
Дверь открыта
Da ist ein Loch in meinem Herzen,
В моем сердце зияет дыра,
Ich fall so tief.
Я падаю в нее все глубже.
Kein blau in meinem Himmel,
В моем небе нет и проблеска синевы,
Nichts grade, alles schief.
Ничего ровного, все кривое.
Mein Haus steht unter Feuer,
Мой дом охвачен огнем,
Wird auch Zeit denn es ist kalt.
И, кажется, вовремя, ведь здесь так холодно.
Dunklen Wolken folgt der regen,
За темными тучами последует ливень,
Es regnet bald.
Скоро хлынет дождь.
Schlägt die eine Tür zu,
Одна дверь захлопывается,
Geht ne' andere auf.
Другая открывается.
Geht die Leiter bergab
Лестница ведет вниз,
Führt sie auch wieder rauf.
Но она же приведет и наверх.
Nach dem Tal kommt ein Fluss,
За долиной будет река,
Und der Fluss will ins Meer.
А река стремится к морю.
Nach dem Sturm seh ich klar
После бури я вижу ясно,
Und es fällt nicht mehr schwer
И мне больше не тяжело,
Schlagen alle türn' zu
Даже если все двери захлопнутся,
Hältst du deine mir auf.
Ты оставишь свою открытой для меня.
Da ist ein riss in meiner Laufbahn,
В моей судьбе, в моей голове - трещина,
In meinem Kopf.
В моей голове.
Immerzu die selben fragen,
Все те же вопросы без конца,
Ich kenn die Antwort doch
Хотя я и так знаю все ответы.
Meine heile Welt in flammen
Мой идеальный мир в огне,
Das Feuer hält mich warm
Но это пламя согревает меня.
Ich Will, dass der Moment perfekt ist.
Я хочу, чтобы этот миг длился вечно.
Schlägt die eine Tür zu,
Одна дверь захлопывается,
Geht ne' andere auf.
Другая открывается.
Geht die Leiter bergab
Лестница ведет вниз,
Führt sie auch wieder rauf.
Но она же приведет и наверх.
Nach dem Tal kommt ein Fluss,
За долиной будет река,
Und der Fluss will ins Meer.
А река стремится к морю.
Nach dem Sturm seh ich klar
После бури я вижу ясно,
Und es fällt nicht mehr schwer
И мне больше не тяжело,
Schlagen alle türn' zu
Даже если все двери захлопнутся,
Hältst du deine mir auf.
Ты оставишь свою открытой для меня.
Schlägt die eine Tür zu,
Одна дверь захлопывается,
Geht ne' andere auf.
Другая открывается.
Nach dem Tal kommt ein Fluss,
За долиной будет река,
Und der Fluss will ins Meer.
А река стремится к морю.
Nach dem Sturm seh ich klar
После бури я вижу ясно,
Und es fällt nicht mehr schwer
И мне больше не тяжело,
Schlagen alle türn' zu
Даже если все двери захлопнутся,
Hältst du deine mir auf.
Ты оставишь свою открытой для меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.