Peter Reber - Fasch wines Gebät - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Reber - Fasch wines Gebät




Fasch wines Gebät
Fasch Wines' Prayer
Du bisch es Buech mit leere Siite
You are the book with empty pages
U niemert hät drii gschribe
And no one has written any on them
I schrib der gärn aus erschte drii
I shall gladly write the first three
E Spruch wo dr söu blibe
A sentence for you to keep
Zierschrift u Firlefanz
No flourishes or fancy script
Wüu de Spruch woni hät
Because the sentence I am giving you
Söt klar u eifach drinne stah
Should stand clear and simple within
Fasch so wines Gebät
Almost like a wine prayer
Fasch so wines Gebät
Almost like a wine prayer
Gib mer Ouge wo chöi luege
Give me eyes that can see
I wett meh aus nume gseh
I want to do more than just look
Gib mer Ohre wo chöi lose
Give me ears that can listen
Wenn me lost de ghört me meh
When you listen, you hear more
Gib mer Flügu wo mi trage
Give me wings to carry me
So wiit de Troum eim treit
As far as the dream goes
Un e Stimm wo für au die Wunder
And a voice to say thank you
Ab u zue mau danke seit
To all the wonders now and then
Gib mer Füess wo chönne loufe
Give me feet that can run
U d Geduld mau bliibe z stah
And the patience to stand still
Gib mer Händ wo chöi begriife
Give me hands that can understand
de Chopf nümm nache ma
When my head is no longer following me
Gib mer Flügu wo mi trage
Give me wings to carry me
So wiit de Troum eim treit
As far as the dream goes
Un e Stimm wo für au die Wunder
And a voice to say thank you
Ab u zue mau danke seit
To all the wonders now and then
Ab u zue mau danke seit
To all the wonders now and then
Am Aafang chasch no nüt defür
In the beginning you can't do anything
Was i dim Logbuech steit
From what is written in your logbook
Ersch nadisnah übernimmsch de z Stüür
Only later will you take the helm
U seisch wo s düre geiht
And see where it goes
Säglisch mal ganz hert am Wind
You sometimes say very rough things
U es verschlaaht der fasch de Schnuuf
And they almost knock the breath out of you
De blättere zrügg u schlaah wieder mau
You turn back the pages and open again
Di erschti Siite uuf
The first page
Di erschti Siite uuf
The first page
Gib mer Ouge wo chöi luege
Give me eyes that can see
I wett meh aus nume gseh
I want to do more than just look
Gib mer Ohre wo chöi lose
Give me ears that can listen
Wenn me lost de ghört me meh
When you listen, you hear more
Gib mer Flügu wo mi trage
Give me wings to carry me
So wiit de Troum eim treit
As far as the dream goes
Un e Stimm wo für au die Wunder
And a voice to say thank you
Ab u zue mau danke seit
To all the wonders now and then
Gib mer Füess wo chönne loufe
Give me feet that can run
U d Geduld mau bliibe z stah
And the patience to stand still
Gib mer Händ wo chöi begriife
Give me hands that can understand
de Chopf nümm nache ma
When my head is no longer following me
Gib mer Flügu wo mi trage
Give me wings to carry me
So wiit de Troum eim treit
As far as the dream goes
Un e Stimm wo für au die Wunder
And a voice to say thank you
Ab u zue mau danke seit
To all the wonders now and then
Ab u zue mau danke seit
To all the wonders now and then





Writer(s): Peter Reber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.