Paroles et traduction Peter Reber - Näb de Schueh, wäge dir
Näb de Schueh, wäge dir
Crazy Over You
Ja-ja
i
gloube
wäg
dir,
Yes,
I
believe
you,
Da
schiinet
d'Tage
chli
heller.
The
days
seem
a
little
brighter.
Sit
i
dii
denn
ha
gseh,
Ever
since
I
saw
you,
Bin
i
betted
im
Chlee,
I'm
smitten
with
you,
Ja
weg
dir
isch
das
so.
Yes,
it's
all
because
of
you.
Ja-ja
i
gloube
wäg
dir,
Yes,
I
believe
you,
Da
gehit
min
Puls
e
chli
schneller,
My
heart
beats
a
little
faster.
Bisch
mis
Adrenalin,
You're
my
adrenaline,
Gisch
mer
Seelebenzin,
You
give
me
the
fuel
of
life,
Will
du
zue
mer
bisch
cho.
Because
you
came
into
my
life.
U
wänn
die
ganzi
Wält
wür
Chopf
stah,
And
if
the
whole
world
stood
on
its
head,
Ja
mir
wär's
sunneklaar,
To
me
it
would
be
as
clear
as
day,
Uf
dem
milde
Planet
wet
di
zämeha,
On
this
gentle
planet,
I
want
to
be
with
you,
So
wie
Schwäful
und
Päch,
Like
sulfur
and
pitch,
Dür
alli
Tage
u
Nächt.
Through
all
the
days
and
nights.
Ja-ja
wäg
dir
- Mmhm
-
Yes,
yes
because
of
you
- Mmhm
-
Da
schiinet
d'Tage
heller,
The
days
seem
brighter,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Yes,
you
give
me
no
peace,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I'm
crazy
over
you.
Ja-ja
i
gloube
wäg
dir,
Yes,
I
believe
you,
Da
isch
für
mi
e
chli
Summer,
There's
a
little
summer
for
me,
Au
wä's
rägnet
u
schneit,
Even
if
it
rains
and
snows,
Au
wä'd
Wält
zämegheit,
Even
if
the
world
falls
apart,
Ja
für
mi
isch
das
soo.
Yes,
for
me
it's
like
that.
Ja-ja
i
gloube
wäg
dir,
Yes,
I
believe
you,
Da
geit
alles
drüber
u
drunger,
It's
all
topsy-turvy,
Ja
du
nimmsch
mer
de
Schnuuuf,
Yes,
you
take
my
breath
away,
Und
dänn
stellsch
mi
so
uf,
And
then
you
give
me
hope,
Well
de
zue
mer
bisch
choo,
Because
you
came
into
my
life.
U
wänn
die
ganzi
Wält
wür
Chopf
stah,
And
if
the
whole
world
stood
on
its
head,
Ja
mir
wär's
sunneklaar,
To
me
it
would
be
as
clear
as
day,
Uf
dem
milde
Planet
wet
di
zämeha,
On
this
gentle
planet,
I
want
to
be
with
you,
So
wie
Schwäful
und
Päch,
Like
sulfur
and
pitch,
Dür
alli
Tage
u
Nächt.
Through
all
the
days
and
nights.
Ja-ja
wäg
dir
- Mmhm
-
Yes,
yes
because
of
you
- Mmhm
-
Da
isch
für
mi
e
chli
Summer,
There's
a
little
summer
for
me,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Yes,
you
give
me
no
peace,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I'm
crazy
over
you.
(Instrumental
Solo)
(Instrumental
Solo)
U
wänn
die
ganzi
Wält
wür
Chopf
stah,
And
if
the
whole
world
stood
on
its
head,
Ja
mir
wär's
sunneklaar,
To
me
it
would
be
as
clear
as
day,
Uf
dem
milde
Planet
wet
di
zämeha,
On
this
gentle
planet,
I
want
to
be
with
you,
So
wie
Schwäful
und
Päch,
Like
sulfur
and
pitch,
Dür
alli
Tage
u
Nächt.
Through
all
the
days
and
nights.
Ja-ja
wäg
dir
- Mmhm
-
Yes,
yes
because
of
you
- Mmhm
-
Da
schiinet
d'Tage
heller,
The
days
seem
brighter,
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Yes,
you
give
me
no
peace,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I'm
crazy
over
you.
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Yes,
you
give
me
no
peace,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I'm
crazy
over
you.
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Yes,
you
give
me
no
peace,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I'm
crazy
over
you.
Ja
du
lasch
mer
kei
Ruhe,
Yes,
you
give
me
no
peace,
I
bi
voll
näb
de
Schue
wäge
dier.
I'm
crazy
over
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Reber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.