Paroles et traduction Peter Reber - Ueli, spring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ueli, spring
Ueli, buy yourself a girlfriend
Ueli,
spring
ond
hol
dis
Brütli
hei,
Ueli,
jump
and
get
yourself
a
girlfriend,
Ueli,
weisch,
sösch
bliibsch
de
geng
elei,
Ueli,
you
know,
otherwise
you'll
always
be
alone,
Ueli,
gäu,
es
wäri
höchschti
ziit,
Ueli,
come
on,
it's
high
time,
Ueli,
muesch
ned
angscht
ha,
ueli,
weisch,
die
biist
di
ned,
Ueli,
don't
be
afraid,
Ueli,
you
know,
you're
not
all
that
bad,
Si
het
Hüener
im
Garte,
She
has
chickens
in
the
garden,
Si
het
Kokosnüss
am
Boum,
She
has
coconuts
on
the
tree,
Si
het
di
schönschte
Söilischwarte
She
has
the
nicest
hog-fat
sausages,
U
eres
Curry
esch
e
Troum,
And
her
curry
is
a
dream,
Si
kennt
jede
Woodoo-Zouber,
She
knows
every
voodoo
spell,
Ja
si
het
so
gschickti
händ
Yes,
she
has
such
skillful
hands
U
ere
Onkel
kennt
de
Onkel
vom
Minischterpräsident.
And
her
uncle
knows
the
uncle
of
the
Prime
Minister.
Ueli,
spring
ond
hol
dis
Brütli
hei,
Ueli,
jump
and
get
yourself
a
girlfriend,
Ueli,
weisch,
sösch
bliibsch
de
geng
elei,
Ueli,
you
know,
otherwise
you'll
always
be
alone,
Ueli,
gäu,
e
sone
Rarität,
Ueli,
come
on,
such
a
rarity,
Ueli,
die
esch
säute,
Ueli,
weisch,
sösch
esch
es
z
spät,
Ueli,
she's
sweet,
Ueli,
you
know,
otherwise
it's
too
late,
Si
het
Geisse
wo
si
mäuchet
She
has
goats
which
she
milks
U
ne
Blätz
vou
Ananas,
And
a
patch
of
pineapples,
Sengt
am
Sonntig
i
de
Cheuche
zor
Orgele
de
Bass,
She
sings
bass
in
church
on
Sunday,
accompanying
the
organ,
Si
brucht
ned
e
huufe
Chleider,
She
doesn't
need
a
lot
of
clothes,
Nome
du
bisch
schlächt
agleit,
Only
you
are
badly
dressed,
Wöu
si
äbe
haut
de
leider
emmer
diner
Hose
treit.
Because
she
always
tears
a
leg
of
your
pants.
Ueli,
spring
ond
hol
dis
Brütli
hei,
Ueli,
jump
and
get
yourself
a
girlfriend,
Ueli,
weisch,
sösch
bliibsch
de
geng
elei,
Ueli,
you
know,
otherwise
you'll
always
be
alone,
Ueli,
dänk
a
dini
Konkurränz,
Ueli,
think
about
your
competition,
Ueli,
jetz
muesch
handle,
Ueli,
kener
Schnäggetänz!
Ueli,
now
you
have
to
act,
Ueli,
no
snail's
pace!
Si
esch
di
schönschti
Orchidee,
She's
the
most
beautiful
orchid,
Wo
uf
dr
Insle
je
het
blüet,
That
ever
bloomed
on
the
island,
U
wenn
d
Sonne
se
het
deeret,
And
when
the
sun
has
burned
her,
U
ds
Meer
se
chli
het
gschpüelt,
And
the
sea
has
splashed
her
a
little,
Ueli,
dine
müede
Chnoche
hätt
i
das
scho
längschtens
gönnt,
Ueli,
I
would
have
granted
this
to
your
tired
bones
for
a
long
time,
Met
aute
Pfanne
lehrt
mer
choche
wenns
Füürli
heiss
gnue
brönnt.
With
old
pans
you
learn
to
cook
when
the
fire
burns
hot
enough.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Reber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.