Paroles et traduction Peter Reber - I wünsche dir
I
wünsche
dir
schueh
wo
ned
drücked
för
de
wäg
wo
de
geisch
I
wish
you
shoes
that
don't
pinch
for
the
path
where
you
walk
Ond
dass
dr
rucksack
am
rügge
ned
d
schwär
esch
wo
de
treisch
And
that
the
backpack
on
your
back
is
not
heavy
to
bear
Wenns
abig
wot
wärde
en
offeni
tür
When
the
evening
comes,
an
open
door
De
himmel
uf
ärde,
jo
das
wünsch
ich
dir
Heaven
on
earth,
yes
that's
what
I
wish
for
you
Ich
wünsche
dir
charte
wo
stäched
am
beschte
vier
ass
I
wish
you
cards
that
give
you
aces
Und
sötsch
gliech
emol
päch
ha,
en
bernhardiner
mit
fass
And
should
you
ever
have
bad
luck,
a
Saint
Bernard
with
a
keg
Ir
wüeschti
gnueg
schatte
und
am
nordpol
es
füür
In
the
desert,
enough
shade
and
at
the
North
Pole,
a
fire
Me
müsli
als
ratte,
jo
das
wünsch
ich
dir
May
you
always
have
good
luck,
yes
that
is
what
I
wish
for
you
Ich
wünsche
dir
en
ängu
wo
dich
bhüetet
und
guet
zo
dir
luegt
I
wish
you
an
angel
who
protects
you
and
watches
over
you
Wenn
de
schtorm
dusse
wüetet
wenns
hodlet
und
duet
When
the
storm
rages
outside,
when
it
is
cold
and
harsh
Eso
wersch
s
preschtiere,
so
glaub
ich
chonnsch
för
So
you
will
feel
strong,
I
believe
in
you
So
wersch
mängisch
no
fiire,
jo
das
wünsch
ich
dir
So
you
will
sometimes
be
able
to
celebrate,
yes
that
is
what
I
wish
for
you
Ich
wünsche
dir
cherze
mängs
hundert
sölle
brönne
a
dim
fescht
I
wish
you
candles,
may
hundreds
burn
at
your
celebration
Und
en
torte
wiän
en
jumbo
för
dich
und
dini
gäscht
And
a
cake
like
a
jumbo
jet
for
you
and
your
guests
Kei
löffel
us
silber
keis
gold
ofem
gschirr
No
silver
spoons
or
gold
on
your
dishes
All
dä
schmuck
i
dir
sälber,jo
das
wünsch
ich
dir
All
the
beauty
in
yourself,
yes
that
is
what
I
wish
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Reber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.