Peter Rubin - Azzurro (Neuaufnahme) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Rubin - Azzurro (Neuaufnahme)




Azzurro (Neuaufnahme)
Azzurro (New Recording)
Wär's doch das ganze Jahr lang Sommer
If only it were summer all year round
Mit blauem Himmel und Sonnenschein
With blue skies and sunshine
Braucht' ich mich doch nicht so zu plagen
I wouldn't have to struggle so much
Dann hätt' ich Freizeit, bei Dir zu sein
Then I would have free time to be with you
Yes, dann könnt' ich in aller Ruhe
Yes, then I could relax
Und voll Erwartung auf Dich mich freu'n
And look forward to you with anticipation
Azzurro, so ist der Himmel für Verliebte
Azzurro, that's what the sky is like for lovers
Denn azzurro heißt blau
Because azzurro means blue
Azzurro, so ist die Welt für mich
Azzurro, that's what the world is like for me
Wenn tief ich in die Augen Dir schau
When I look deep into your eyes
Ich merke es immer schlimmer wie es ist
I realize it's getting worse and worse
Wenn Du mal nicht bei mir bist
When you're not with me
Azzurro, so ist mein Leben
Azzurro, that's what my life is like
Weil ich azzurro bin, wenn Du mich küßt
Because I'm azzurro when you kiss me
Wär' doch das Geld ein bißchen mehr wert
If only money were worth a little more
Dann schenkte ich Dir einen Bungalow
Then I would give you a bungalow
Käm' ich dann schneller ganz nach oben
I would get to the top faster
Wär' ich Direktor und Du wärst froh
I would be a director and you would be happy
Yes, das sind leider alles Träume
Yes, these are just dreams, unfortunately
Wenn Du bei mir bleibst, dann geht's auch so
If you stay with me, it'll be fine
Azzurro, so ist der Himmel für Verliebte
Azzurro, that's what the sky is like for lovers
Denn azzurro heißt blau
Because azzurro means blue
Azzurro, so ist die Welt für mich
Azzurro, that's what the world is like for me
Wenn tief ich in die Augen Dir schau
When I look deep into your eyes
Ich merke es immer schlimmer wie es ist
I realize it's getting worse and worse
Wenn Du mal nicht bei mir bist
When you're not with me
Azzurro, so ist mein Leben
Azzurro, that's what my life is like
Weil ich azzurro bin, wenn Du mich küßt
Because I'm azzurro when you kiss me
Ich träum' so oft von langen Ferien
I dream so often of long vacations
Mit weiten Reisen irgendwo hin
With long journeys somewhere
Dann trage ich nur eine Koffer
Then I'll only carry one suitcase
Mit zwei Pyjamas und D-Mark drin
With two pajamas and D-Marks inside
Doch bis das wahr ist will ich froh sein
But until that happens, I'll be happy
Wenn ich das Glück hab und bei Dir bin
If I'm lucky enough to be with you
Azzurro, so ist der Himmel für Verliebte
Azzurro, that's what the sky is like for lovers
Denn azzurro heißt blau
Because azzurro means blue
Azzurro, so ist die Welt für mich
Azzurro, that's what the world is like for me
Wenn tief ich in die Augen Dir schau
When I look deep into your eyes
Ich merke es immer schlimmer wie es ist
I realize it's getting worse and worse
Wenn Du mal nicht bei mir bist
When you're not with me
Azzurro, so ist mein Leben
Azzurro, that's what my life is like
Weil ich azzurro bin, wenn Du mich küßt
Because I'm azzurro when you kiss me





Writer(s): Vito Pallavicini, Paolo Conte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.