Paroles et traduction Peter Sax - Golden Lights (Life Is Better @ Palma Beach) (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Lights (Life Is Better @ Palma Beach) (Radio Edit)
Золотые Огни (Жизнь Лучше @ Пальма Бич) (Радио Версия)
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни
Wherever
I
may
roam
Куда
бы
я
ни
шёл,
I'll
be
open
like
the
sky
Я
буду
открыт,
как
небо,
And
it
feels
like
home
И
это
похоже
на
дом.
What
a
time
to
be
alive
Какое
прекрасное
время,
чтобы
жить!
What
a
time
to
be
alive
Какое
прекрасное
время,
чтобы
жить!
Here
it's
open
arms
Здесь
открытые
объятия,
Let
me
kiss
the
breeze
Позволь
мне
поцеловать
бриз,
Tastes
like
happiness
На
вкус
как
счастье.
Reflections
of
the
sea
Отражения
моря,
Reflections
of
the
sea
Отражения
моря.
Covered
in
new
colours
Покрытый
новыми
красками,
Warm
and
bright
Тёплыми
и
яркими.
Together
like
true
lovers
Вместе,
как
настоящие
влюблённые.
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни.
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни.
A
glimpse
of
perfect
blue
Проблеск
идеальной
синевы
Paint
my
thoughts
into
the
sky
Раскрашивает
мои
мысли
в
небе.
Free
at
last
Наконец-то
свободен.
What
a
time
to
be
alive
Какое
прекрасное
время,
чтобы
жить!
What
a
time
to
be
alive
Какое
прекрасное
время,
чтобы
жить!
It
feels
like
the
first
time
Это
как
в
первый
раз,
Your
pleasure
is
all
mine
Твоё
удовольствие
– всё
мое.
Won't
stop,
can't
stop
Не
остановлюсь,
не
могу
остановиться.
This
is
me
so
let
me
shine
Это
я,
так
позволь
мне
сиять.
This
is
me
so
let
me
shine
Это
я,
так
позволь
мне
сиять.
Awake
and
in
this
moment
Пробуждённый
и
в
этот
момент
I
got
a
lust
for
life
Я
жажду
жизни.
Cherish
all
your
beauty
Дорожу
всей
твоей
красотой.
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни.
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни.
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни.
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни.
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни,
All
I
see
is
golden
lights
Всё,
что
я
вижу
– золотые
огни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernhard Wittgruber, David Gärtner, Peter Schwingenschlögl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.