Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
darkness
'fore
the
dawn
In
der
Dunkelheit
vor
der
Dämmerung
In
the
swirlin'
of
the
storm
Im
Wirbel
des
Sturms
When
I'm
rollin'
with
the
punches
and
hope
is
gone
Wenn
ich
mich
mit
den
Schlägen
treiben
lasse
und
die
Hoffnung
geschwunden
ist
Leave
a
light,
a
light
on
Lass
ein
Licht,
ein
Licht
an,
meine
Liebe
Millions
of
miles
from
home
Millionen
von
Meilen
von
zu
Hause
entfernt
In
the
swirlin'
swimmin'
on
Im
wirbelnden
Schwimmen
treibe
ich
weiter
When
I'm
rollin'
with
the
thunder
Wenn
ich
mit
dem
Donner
rolle
But
bleed
from
thorns
Aber
an
Dornen
blute
Leave
a
light,
a
light
on
Lass
ein
Licht,
ein
Licht
an,
meine
Liebe
Leave
a
light,
a
light
on
Lass
ein
Licht,
ein
Licht
an,
meine
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.