Peter Schilling - Der Feind in Deinem Blut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Schilling - Der Feind in Deinem Blut




Der Feind in Deinem Blut
Враг в твоей крови
Wenn deine Seele von innen schreit
Когда твоя душа кричит изнутри
Und du nach außen schweigst und schweigst
А ты молчишь, молчишь снаружи
Wenn deine Haut zum Panzer wird
Когда твоя кожа становится бронёй
Weil dich niemand wirklich mehr berührt
Потому что никто по-настоящему тебя больше не касается
Es gibt die Naht der Sollbruchstellen
Есть шов на месте излома
In dir überall in allen Zellen
В тебе повсюду, в каждой клетке
Sie bricht dort wo du es niemals denkst
Он рвётся там, где ты даже не думаешь
Weil du die Symptome stets verdrängst
Потому что ты всегда подавляешь симптомы
Ref
Припев:
Weiß immer was er tut
Всегда знай, что он делает
Er wird erst von dir gehen
Он уйдёт от тебя только тогда
Wenn du beginnst dich zu verstehn
Когда ты начнёшь понимать себя
Vers
Куплет:
Erinner dich wie's früher war
Вспомни, как было раньше
Die Welt war deins Dein Blick war klar
Мир был твоим, твой взгляд был ясен
Entdecke dich von heut an neu
Открой себя с сегодняшнего дня заново
Wenn's sein muss dann mit einem Schrei
Если нужно, то с криком
Pack die Koffer eh's ein andrer tut
Собери чемоданы, пока это не сделал кто-то другой
Du gehst schon viel zu lang auf heißer Glut
Ты и так слишком долго ходишь по горячим углям
Schließe ab lass los und geh
Закройся отпусти и уходи
Es tut auch nur am Anfang weh
Больно будет только вначале
Ref
Припев:
Weiß immer was er tut
Всегда знай, что он делает
Er wird erst von dir gehen
Он уйдёт от тебя только тогда
Wenn du beginnst dich zu verstehn
Когда ты начнёшь понимать себя
Weiß immer was er tut
Всегда знай, что он делает
Seine Namen sind verschieden
У него много имён
Es liegt an dir in zu besiegen
От тебя зависит победить его





Writer(s): Pierre Schilling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.