Peter Schilling - Die Wüste lebt (live 2009) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Schilling - Die Wüste lebt (live 2009)




Nach vielen Tausend Jahren hat
По прошествии многих тысяч лет имеет
Die Erde nun den Menschen satt.
Теперь земля насытилась людьми.
Sie gibt die Atmosphäre auf,
Она выходит из атмосферы
Und schaltet die Computer aus.
И выключает компьютеры.
Die erste Fehlinformation
Первая дезинформация
Verursacht dann die erste Kettenreaktion.
вызывает первую цепную реакцию.
Der Seismograph schlägt aus,
Сейсмограф выходит из строя, показывая
Und zeigt uns das Problem,
нам проблему,
Doch die Gezeiten sind dran schuld,
Но в этом виноваты
Gezeiten sind dran schuld.
приливы, в этом виноваты приливы.
Der Wissenschaftler hat's geseh'n,
Ученый увидел это,
Er rätselt um das Phänomen,
он ломает голову над феноменом,
Und bittet um Geduld,
И просите терпения,
Bittet um Geduld.
просите терпения.
Indessen kämpft man weiter
Тем временем продолжается борьба
Um Sprossen an der Leiter
Чтобы подняться на ступеньки на лестнице,
Von der Hierarchie,
От иерархии,
Von der Hierarchie.
от иерархии.
Doch wenn man jetzt nicht aufpasst,
Но если сейчас не обратить внимания,
Den Augenwinkel aufmacht,
не открыть глаза,
Dann kämpft man um Nichts.
то борьба ни к чему не приведет.
Die Sonne steht seit
Солнце встает
198 Stunden regungslos auf
неподвижно в течение 198 часов
Drei Uhr nachmittags,
Три часа пополудни,
Drei Uhr nachmittags.
три часа пополудни.
Junge Mädchen, ältere Frauen,
Молодые девушки, женщины постарше,
Die Blässe weicht, sie werden braun, denn
бледность смягчается, они становятся коричневыми, потому что
Das ist angesagt,
Это модно,
Das ist angesagt.
это модно.
Die Schönheitsindustrie stellt sich
Индустрия красоты развивается
Ganz blitzschnell ein auf sie,
Совершенно молниеносно набрасываешься на них,
Und jeder sucht nach dem Gewinn,
И все стремятся к выигрышу,
Sucht nach dem Gewinn.
Стремятся к выигрышу.
Alles ist ganz easy,
Все очень просто,
Alles ist ganz happy,
Все очень счастливы,
Denn das Wetter ist so schön.
потому что погода такая прекрасная.
Alarmsignal, die Sonne brennt,
Сигнал тревоги, солнце палит
Heißer als man sie kennt.
жарче, чем вы себе представляете.
Alarmsignal, die Steppe bebt,
Тревожный сигнал, степь дрожит,
Die Luft vibriert, die Wüste lebt.
Воздух вибрирует, пустыня живет.
Magnetfelder, die bauen auf und bauen ab,
Магнитные поля, которые накапливаются, разрушаются И ослабевают,
Und machen schlapp,
заставляют
Das macht uns ganz nervös,
нас сильно нервничать,
Manche ganz nervös.
некоторые очень нервничают.
Die Elektronik spinnt,
Электроника крутится,
Die Zeit, die zeit verrinnt.
Время, время уходит.
Probleme ungelöst,
Проблемы нерешенные,
Probleme ungelöst,
проблемы нерешенные,
Die Luft wird immer dünner,
Воздух становится все тоньше и тоньше,
Die Hitze immer schlimmer.
Жара все усиливалась.
Jeder gibt dem andern schuld,
Каждый винит другого,
Gibt dem andern schuld.
возлагает вину на другого.
Der Wissenschaftler rätselt noch,
Ученый все еще ломает голову, И все еще ломает голову,
Und rätstelt noch und rätselt noch
и все еще ломает голову
Und bittet um Geduld.
И просит набраться терпения.
Alarmsignal, die Sonne brennt,
Сигнал тревоги, солнце палит
Heißer als man sie kennt.
жарче, чем вы себе представляете.
Alarmsignal, die Steppe bebt,
Тревожный сигнал, степь дрожит,
Die Luft vibriert, die Wüste lebt.
Воздух вибрирует, пустыня живет.
Alarmsignal, die Sonne brennt,
Сигнал тревоги, солнце палит
Heißer als man sie kennt.
жарче, чем вы себе представляете.
Alarmsignal, die Steppe bebt,
Тревожный сигнал, степь дрожит,
Die Luft vibriert, die Wüste lebt.
Воздух вибрирует, пустыня живет.





Writer(s): P. Schilling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.