Peter Schilling - Engelsflügel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Schilling - Engelsflügel




Engelsflügel
Крылья ангела
Vers 1
Куплет 1
Die Erde als Versuchslabor
Земля как лаборатория
Die DNS braucht eine Korrektur
ДНК нуждается в коррекции
Geschaffen nach ihrem Ebenbild
Созданная по их образу и подобию
Dem Ende näher als dem Ziel
Ближе к концу, чем к цели
Hab keine Angst fürchte dich nicht
Не бойся, милая, не страшись
Die Dunkelheit verschlingt das Licht
Тьма поглощает свет
Bis alles auseinanderbricht
Пока все не разлетится на части
Ref
Припев
Oh - Oh getragen wie auf Engelsflügen
О-о, словно на крыльях ангела несусь
Oh Oh einer andern großen Welt entgegen
О-о, навстречу другому большому миру
Vers 2
Куплет 2
Die Existenz neuer Lebensform
Существование новых форм жизни
Planetarischer Konstellation
Планетарных созвездий
Finden wir parallel zudem
Мы находим параллельно
In einem andern Sonnensystem
В другой солнечной системе
Hab keine Angst es ist soweit
Не бойся, дорогая, это свершилось
Die Interpretation der Wirklichkeit
Интерпретация реальности
Ist relativ wie das Maß der Zeit
Относительна, как и мера времени
Ref
Припев
Oh - Oh getragen wie auf Engelsflügen
О-о, словно на крыльях ангела несусь
Oh Oh einer andern großen Welt entgegen
О-о, навстречу другому большому миру
Oh Oh und wir fliegen wie auf Engelsflügeln
О-о, и мы летим, словно на крыльях ангела
Oh Oh im Geleit Millionen Lichterwesen
О-о, в сопровождении миллионов светлых существ
Die Sonne implodiert am 12. Tag
Солнце взорвется на 12-й день
12 ist der Schlüssel der Bewusstseinscode
12 - это ключ, код сознания
In jeder eurer Zellen wird Erinnerung wach
В каждой твоей клетке просыпается память
Bestimmt wohin ihr geht
Определяет, куда ты идешь
Es ist der 12. Engel der zu euch steht
Это 12-й ангел, который стоит рядом с тобой
Ref
Припев
Oh - Oh getragen wie auf Engelsflügen
О-о, словно на крыльях ангела несусь
Oh Oh einer andern großen Welt entgegen
О-о, навстречу другому большому миру
Oh Oh und wir fliegen wie auf Engelsflügeln
О-о, и мы летим, словно на крыльях ангела
Oh Oh im Geleit Millionen Lichterwesen
О-о, в сопровождении миллионов светлых существ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.