Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hurricane - Hammers On The Shore
Der Hurrikan - Hämmer am Ufer
? How
the
lights
have
long
gone
out
? Wie
die
Lichter
längst
erloschen
sind
The
town
is
sound
asleep
Die
Stadt
schläft
tief
und
fest
Like
omens
underneath
the
moon
Wie
Omen
unter
dem
Mond
The
waves
crash
on
the
beach
Die
Wellen
schlagen
an
den
Strand
The
restless
clouds
are
circling
Die
rastlosen
Wolken
kreisen
Likebirds
of
pray
in
flight
Wie
Raubvögel
im
Flug
And
nature
lifts
an
angry
hand
Und
die
Natur
hebt
eine
zornige
Hand
Posed
and
set
to
strike
Bereit
und
angesetzt
zum
Schlag
And
every
man
will
know
the
power
Und
jeder
Mann
wird
die
Macht
erkennen
That
marked
the
planets
birth
Die
die
Geburt
des
Planeten
kennzeichnete
The
hurricane,
the
hurricane
Der
Hurrikan,
der
Hurrikan
Returns
us
to
the
Earth
Bringt
uns
zur
Erde
zurück
No
man-made
shelter
strong
enough
Kein
von
Menschen
geschaffener
Schutz
ist
stark
genug
To
stop
the
raging
tide
Um
die
tobende
Flut
aufzuhalten
The
storm
relentless
in
its
quest
Der
Sturm,
unerbittlich
in
seinem
Streben
To
conquer
and
divide
Zu
erobern
und
zu
spalten
What
has
stood
a
hundred
years
Was
hundert
Jahre
stand
Awakens
to
the
roar
Erwacht
durch
das
Getöse
As
the
waves
come
pounding
down
Während
die
Wellen
niederprasseln
Like
hammers
on
the
shore
Wie
Hämmer
am
Ufer
And
every
man
will
know
the
power
Und
jeder
Mann
wird
die
Macht
erkennen
That
marked
the
planets
birth
Die
die
Geburt
des
Planeten
kennzeichnete
The
hurricane,
the
hurricane
Der
Hurrikan,
der
Hurrikan
Returns
us
to
the
Earth
Bringt
uns
zur
Erde
zurück
The
harbour
lights
have
long
gone
out
Die
Hafenlichter
sind
längst
erloschen
Submerged
benieth
the
waves
Unter
den
Wellen
versunken
The
moon
attends
the
final
rites
Der
Mond
wohnt
den
letzten
Riten
bei
Above
the
ocean
grave
Über
dem
Grab
des
Ozeans
While
restless
clouds
still
circle
'round
Während
rastlose
Wolken
noch
immer
kreisen
Like
birds
of
prey
in
flight
Wie
Raubvögel
im
Flug
Natures
hand
all
quiet
and
still
Die
Hand
der
Natur,
ganz
ruhig
und
still
Retreats
before
the
light
Zieht
sich
vor
dem
Licht
zurück
The
hurricane
is
over
now
Der
Hurrikan
ist
nun
vorbei
The
storm
has
finally
past
Der
Sturm
ist
endlich
vorüber
While
on
the
sand
a
child
walks
Während
am
Strand
ein
Kind
geht
And
kicks
at
bits
of
glass
Und
gegen
Glassplitter
tritt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Barnhart, Todd Kirby, Matt Gingerich, Dave Baysinger, Brad Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.