Peter Schilling - Titel, Namen, Labels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Schilling - Titel, Namen, Labels




Titel, Namen, Labels
Титулы, Имена, Ярлыки
Dr. Phil, Honorus Causa
Доктор философии, почётный профессор
Captain bei der Lufthansa
Капитан в Lufthansa
Bayern München, IBM
Бавария Мюнхен, IBM
Jugendsünden sündhaft schön
Грехи молодости до чертиков прекрасны
Antworten auf Fragen sind
Ответы на вопросы просты,
Einfach weil man jede kennt
Ведь ты знаешь каждый из них
Wenn man dann nicht weiter weiß
Когда ты вдруг зайдешь в тупик,
Hilft weißer Schnee auf heißem Eis
Поможет белый снег на раскаленном льду
Titel, Namen, Labels
Титулы, Имена, Ярлыки
Nützen deinem Leben wenig
Мало пользы принесут тебе в жизни
Sie fallen oft in sich zusammen
Они часто рушатся сами собой
So wie Titel, Labels, Namen
Как Титулы, Ярлыки, Имена
Jede Woche Ibiza
Каждую неделю Ибица
"Auch dabei" war auch schon da
"Быть в теме" уже было там
Beim Golf das beste Handicap
В гольфе лучший гандикап
Mit Kevin Kostner eingecheckt
С Кевином Костнером зарегистрировался
Beckenbauer, Schwarzenegger
Беккенбауэр, Шварценеггер
Oli Kahn und Boris Becker
Оливер Кан и Борис Беккер
Jetten weiter ungestört
Летают дальше, никому не мешая,
Haben nie von dir gehört
Никогда не слышали о тебе
Titel, Namen, Labels
Титулы, Имена, Ярлыки
Nützen deinem Leben wenig
Мало пользы принесут тебе в жизни
Sie fallen oft in sich zusammen
Они часто рушатся сами собой
So wie Titel, Labels, Namen
Как Титулы, Ярлыки, Имена
Die Melodie der Leidenschaft
Мелодию страсти
Schöpfst du nur aus eigner Kraft
Ты черпаешь только из собственных сил
Die Idee muss dein eigne sein
Идея должна быть твоей собственной
Den Matchball schlägst du ganz allein
Мяч для победы ты подаешь сама
Titel, Namen, Labels
Титулы, Имена, Ярлыки
Nützen deinem Leben wenig
Мало пользы принесут тебе в жизни
Sie fallen oft in sich zusammen
Они часто рушатся сами собой
So wie Titel, Labels, Namen
Как Титулы, Ярлыки, Имена
Titel, Namen, Labels,
Титулы, Имена, Ярлыки,
Geliehn, bezahlt, erledigt
Одолжены, оплачены, забыты
Spring jetzt und hier den schwersten Sprung
Сделай сейчас и здесь самый сложный прыжок
Spring in die Veränderung
Прыгни в перемены
Spring in die Veränderung
Прыгни в перемены





Writer(s): Michael Reinecke, Alexander Menke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.