Paroles et traduction Johann Sebastian Bach feat. Peter Schreier, Dietrich Fischer-Dieskau, Matti Salminen, Münchener Bach-Orchester & Karl Richter - St. Matthew Passion, BWV. 244 / Pt. 1: No. 22 Evangelist, Jesus, Petrus: "Petrus aber antwortete"
St. Matthew Passion, BWV. 244 / Pt. 1: No. 22 Evangelist, Jesus, Petrus: "Petrus aber antwortete"
St. Matthew Passion, BWV. 244 / Pt. 1: No. 22 Evangelist, Jesus, Petrus: "Peter answered and said"
Nr. 16. Rezitativ
No. 16 Recitative
(Evangelistin)
(Evangelist)
Petrus aber antwortete und sprach zu ihm:
But Peter answered and said to him:
(Petrus)
(Peter)
Wenn sie auch alle sich an dir ärgerten,
Though all should be offended because of thee,
So will ich doch mich nimmermehr ärgern.
Yet will I never be offended.
(Evangelistin)
(Evangelist)
Jesus sprach zu ihm:
Jesus said to him:
(Jesus)
(Jesus)
Wahrlich, ich sage dir: In dieser Nacht,
Verily I say unto thee, That this night,
Ehe der Hahn krähet, wirst du mich dreimal verleugnen.
Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
(Evangelistin)
(Evangelist)
Petrus sprach zu ihm:
Peter said to him:
(Petrus)
(Peter)
Und wenn ich mit dir sterben müßte,
And though I should die with thee,
So will ich dich nicht verleugnen.
I will not deny thee.
(Evangelistin)
(Evangelist)
Desgleichen sagten auch alle Jünger.
Likewise also said all the disciples.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.