Peter Schreier feat. Walter Olbertz - Du bist die Ruh', Op. 59/3, D. 776 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peter Schreier feat. Walter Olbertz - Du bist die Ruh', Op. 59/3, D. 776




Du bist die Ruh', Op. 59/3, D. 776
You are my tranquility, Op. 59/3, D. 776
Du bist die Ruh,
You are my tranquility,
Der Friede mild,
My peace so mild,
Die Sehnsucht du
You are my longing
Und was sie stillt.
And all that it brings.
Ich weihe dir
To you I consecrate
Voll Lust und Schmerz
With both joy and pain
Zur Wohnung hier
As my dwelling-place
Mein Aug und Herz.
My heart and my eyes.
Kehr ein bei mir,
Come visit me,
Und schließe du
And quietly close
Still hinter dir Die Pforten zu.
The door behind you.
Treib andern Schmerz
Drive all other pain
Aus dieser Brust!
From my heart!
Voll sei dies Herz
Let my heart be filled
Von deiner Lust.
With your joy.
Dies Augenzelt
Let my eyes
Von deinem Glanz
Only be enlightened
Allein erhellt,
By your radiance,
O füll es ganz!
Oh, fill them entirely!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.