Paroles et traduction Peter Schreier - Nach grüner Farb mein Herz verlangt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nach grüner Farb mein Herz verlangt
My Heart Longs for the Green
Nach
grüner
Farb
mein
Herz
verlangt
My
heart
longs
for
the
green
In
dieser
trüben
Zeit.
In
these
dreary
times.
Der
grimmig
Winter
währt
so
lang,
The
cruel
winter
lasts
so
long,
Der
Weg
ist
mir
verschneit.
The
path
is
snowed
in
for
me.
Die
süßen
Vöglein
jung
und
alt,
The
sweet
little
birds
young
and
old,
Die
hört
man
lang
nit
meh';
You
can't
hear
them
for
a
long
time.
Das
tut
des
argen
Winters
G'walt,
That
is
the
result
of
the
harsh
winter's
violence,
Der
treibt
die
Vöglein
aus
dem
Wald
It
drives
the
birds
out
of
the
forest
Mit
Reif
und
kaltem
Schnee.
With
frost
and
cold
snow.
Er
macht
die
bunten
Blümlein
fahl
He
makes
the
colorful
flowers
pale
Im
Wald
und
auf
der
Heid.
In
the
forest
and
on
the
heath.
Dem
Laub
und
Gras
allüberall
The
leaves
and
grass
everywhere,
Dem
hat
er
widerseit.
He
has
contradicted
them.
All
Freud
und
Lust
wird
jetzo
feil,
All
joy
and
pleasure
are
now
for
sale,
Die
uns
der
Sommer
bringt.
That
summer
brings
to
us.
Gott
geb
dem
Sommer
Glück
und
Heil
May
God
give
summer
good
luck
and
fortune,
Der
zieht
nach
Mittentag
am
Seil
Who
pulls
at
the
rope
south
Daß
er
den
Winter
zwingt.
That
he
may
force
winter
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.