Paroles et traduction Peter Silberman - Maya
Our
bodies
are
temporary
let
it
be
known
Наши
тела
временны,
да
будет
вам
известно
From
the
start
we
start
to
lose
them
С
самого
начала
мы
начинаем
терять
их
Depreciating
vehicles
stuck
under
snow
Обесценивающиеся
транспортные
средства,
застрявшие
под
снегом
Shoveled
out
without
illusion
Выгребли
без
иллюзий
Try
to
breathe
like
you
breathed
Постарайся
дышать
так,
как
ты
дышал
On
your
very
first
try
С
вашей
самой
первой
попытки
Like
you're
filling
you
up
Как
будто
ты
наполняешь
себя
With
an
ample
supply
for
goodbye
С
достаточным
запасом
на
прощание
Our
bodies
are
temporary
let
it
be
shown
Наши
тела
временны,
пусть
это
будет
показано
Through
summer
evening
fading
daylight
Сквозь
летний
вечер
угасающий
дневной
свет
Violet
tissue
into
flesh
Фиолетовая
ткань
превращается
в
плоть
Into
bone
into
dust
В
кости,
в
пыль
Into
brightest
blackest
midnight
В
самую
яркую
и
черную
полночь
Try
to
see
like
you'll
see
Постарайся
увидеть
так,
как
ты
увидишь
At
your
very
last
light
На
твоем
самом
последнем
свету
Like
you're
watching
a
flood
Как
будто
ты
наблюдаешь
за
наводнением
From
a
comfortable
height
С
удобной
высоты
For
goodnight
На
прощание
Night
goodnight
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи
For
goodnight
На
прощание
Night
goodnight
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи
For
goodnight
На
прощание
Night
goodnight
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи
Try
to
breathe
like
you'll
breathe
on
your
very
first
try
Постарайся
дышать
так,
как
ты
будешь
дышать
с
самой
первой
попытки
I
can
fill
you
up
Я
могу
наполнить
тебя
With
an
ample
supply
for
goodbye
С
достаточным
запасом
на
прощание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Silberman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.