Peter Tosh - 400 Years (feat. The Wailers) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Tosh - 400 Years (feat. The Wailers)




400 Years (feat. The Wailers)
400 лет (совместно с The Wailers)
400 years (400 years, 400 years. Wo-o-o-o)
400 лет (400 лет, 400 лет. Во-о-о-о)
And it's the same
И всё то же самое,
The same (wo-o-o-o) philosophy
Та же (во-о-о-о) философия.
I've said it's four hundred years
Я говорю, четыреста лет,
(400 years, 400 years. Wo-o-o-o, wo-o-o-o)
(400 лет, 400 лет. Во-о-о-о, во-о-о-о)
Look, how long (wo-o-o-o)
Посмотри, как долго (во-о-о-о)
And the people they (wo-o-o-o) still can't see
И люди всё ещё (во-о-о-о) не видят.
Why do they fight against the poor youth of today?
Почему они воюют с бедной молодёжью?
And without these youths, they would be gone
А без этой молодёжи они пропадут,
All gone astray
Совсем с пути собьются.
Come on, let's make a move:
Давай, сделаем шаг:
(Make a move, make a move. Wo-o-o-o, wo-o-o-o)
(Сделаем шаг, сделаем шаг. Во-о-о-о, во-о-о-о)
I can (wo-o-o-o) see time (wo-o-o-o) - time has come,
Я вижу (во-о-о-о) время (во-о-о-о) - время пришло,
And if-a fools don't see
И если глупцы не видят,
(Fools don't see, fools don't see. Wo-o-o-o)
(Глупцы не видят, глупцы не видят. Во-о-о-о)
I can't save the youth:
Я не могу спасти молодёжь:
The youth (wo-o-o-o) is gonna be strong
Молодёжь (во-о-о-о) будет сильной.
So, won't you come with me;
Так что, пойдём со мной, милая;
I'll take you to a land of liberty
Я отведу тебя в страну свободы,
Where we can live - live a good, good life
Где мы сможем жить - жить хорошей, хорошей жизнью
And be free.
И быть свободными.
Look how long: 400 years, (400 years, 400 years)
Посмотри, как долго: 400 лет, (400 лет, 400 лет)
Way too long! (wo-o-o-o)
Слишком долго! (во-о-о-о)
That's the reason my people (wo-o-o-o) - my people can't see.
Вот почему мой народ (во-о-о-о) - мой народ не видит.
Said, it's four hundred long years - (400 years, 400 years. Wo-o-o-o)
Говорю, это четыреста долгих лет - (400 лет, 400 лет. Во-о-о-о)
Give me patience (wo-o-o-o) - same philosophy.
Дай мне терпения (во-о-о-о) - та же философия.
It's been 400 years, (400 years, 400 years)
Уже 400 лет, (400 лет, 400 лет)
Wait so long! Wo-o-o-o, wo-o-o-o.
Ждали так долго! Во-о-о-о, во-о-о-о.
How long? 400 long, long years.
Как долго? 400 долгих, долгих лет.





Writer(s): Peter Macintosh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.