Paroles et traduction Peter Tosh - 400 Years
400
years
(400
years,
400
years.
Wo-o-o-o)
400
лет
(400
лет,
400
лет.
Во-о-о-о)
And
it's
the
same
-
И
это
одно
и
то
же
-
The
same
(wo-o-o-o)
philosophy
Та
же
самая
(во-о-о-о-о)
философия
I've
said
it's
four
hundred
years;
Я
уже
сказал,
что
прошло
четыреста
лет;
(400
years,
400
years.
Wo-o-o-o,
wo-o-o-o)
(400
лет,
400
лет.
Во-о-о-о,
во-о-о-о)
Look,
how
long
(wo-o-o-o)
Смотри,
как
долго
(во-о-о-о)
And
the
people
they
(wo-o-o-o)
still
can't
see.
И
люди,
которых
они
(во-о-о-о-о)
все
еще
не
могут
видеть.
Why
do
they
fight
against
the
poor
youth
of
today?
Почему
они
борются
против
сегодняшней
бедной
молодежи?
And
without
these
youths,
they
would
be
gone
-
И
без
этих
молодых
людей
они
бы
пропали
-
All
gone
astray
Все
сбились
с
пути
истинного
Come
on,
let's
make
a
move:
Давай,
давай
сделаем
шаг:
(Make
a
move,
make
a
move.
Wo-o-o-o,
wo-o-o-o)
(Сделай
шаг,
сделай
шаг.
Во-о-о-о,
во-о-о-о)
I
can
(wo-o-o-o)
see
time
(wo-o-o-o)
- time
has
come,
Я
могу
(о-о-о-о)
видеть
время
(о-о-о-о)
- время
пришло,
And
if-a
fools
don't
see
А
если
- дураки
не
видят
(Fools
don't
see,
fools
don't
see.
Wo-o-o-o)
(Дураки
не
видят,
дураки
не
видят.
Во-о-о-о)
I
can't
save
the
youth:
Я
не
могу
спасти
юношу:
The
youth
(wo-o-o-o)
is
gonna
be
strong.
Молодежь
(во-о-о-о-о)
будет
сильной.
So,
won't
you
come
with
me;
Итак,
не
хочешь
ли
ты
пойти
со
мной;
I'll
take
you
to
a
land
of
liberty
Я
отведу
тебя
в
страну
свободы
Where
we
can
live
- live
a
good,
good
life
Где
мы
можем
жить
- жить
хорошей,
отрадной
жизнью
And
be
free.
И
быть
свободным.
Look
how
long:
400
years,
(400
years,
400
years)
-
Посмотрите,
как
долго:
400
лет,
(400
лет,
400
лет)
-
Way
too
long!
(wo-o-o-o)
Слишком
долго!
(во-о-о-о)
That's
the
reason
my
people
(wo-o-o-o)
- my
people
can't
see.
Вот
почему
мой
народ
(во-о-о-о)
- мой
народ
не
может
видеть.
Said,
it's
four
hundred
long
years
- (400
years,
400
years.
Wo-o-o-o)
Сказал,
что
это
четыреста
долгих
лет
- (400
лет,
400
лет.
Во-о-о-о)
Give
me
patience
(wo-o-o-o)
- same
philosophy.
Дай
мне
терпения
(во-о-о-о)
- та
же
философия.
It's
been
400
years,
(400
years,
400
years)
Прошло
400
лет,
(400
лет,
400
лет)
Wait
so
long!
Wo-o-o-o,
wo-o-o-o.
Ждать
так
долго!
Во-о-о-о,
во-о-о-о.
How
long?
400
long,
long
years.
Как
долго?
400
долгих,
очень
долгих
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Macintosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.