Peter Tosh - Here Comes The Judge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Tosh - Here Comes The Judge




Here Comes the Judge
Вот идет судья.
Hear ye him
Слышите его
God save the African king
Боже, храни африканского короля!
Anyone have anything to say before this just judge
У кого нибудь есть что сказать до этого просто судите сами
Come say it now and say it like you glad not like you mad
Ну же скажи это сейчас и скажи это так как будто ты рад а не как будто ты злишься
For this judge have no mercy
Для этого у судьи Нет пощады.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Christopher Columbus
Христофор Колумб
Francis Drake
Фрэнсис Дрейк
Bartholomew De Los Casos
Бартоломью Де Лос Касос
Vasco De Gama
Васко Де Гама
Alexander so called the Great
Александр так называемый Великий
John Hannon
Джон Хэннон
James Grant
Джеймс Грант
David Livingston
Дэвид Ливингстон
John Constantine
Джон Константин
Henry Morgan
Генри Морган
Marco Polo
Марко Поло
Come say after me
Давай говори за мной
I solemly swear
Я торжественно клянусь
That the evidence I shall give shall be the whole truth
Что доказательства, которые я приведу, будут полной правдой.
And nothing but the truth
И ничего кроме правды
So help me god
Так помоги же мне Боже
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
You're all brought here on count one Robbing and raping Africa
Вас всех привели сюда по первому счету грабить и насиловать Африку
Count two Stealing black people out of Africa
Считай два похищение чернокожих из Африки
Count three Brainwashing black people
Считайте три промывания мозгов черным людям
Count four Holding black people in captivity for more than 300 yrs
Считайте четверо держат чернокожих в плену более 300 лет
Count five Killing over 50 million black people without a cause
Счет пять убийство более 50 миллионов чернокожих людей без причины
Count six Teaching black people to hate themselves
Считай шесть учат черных ненавидеть самих себя
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
If any of you have anything to say before this execution
Если кому-то из вас есть что сказать перед казнью ...
Say it quick, say it glad
Скажи это быстро, скажи это радостно.
This judge is getting impatient
Судья начинает терять терпение.
Contempt! - no mercy
Презрение! - никакой пощады!
The penalty for all this
Наказание за все это
Each of you must be hanged by the tongue
Каждый из вас должен быть повешен за язык.
No appeal will be accepted
Апелляция не будет принята.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Silence in the court
Тишина во дворе.
The court is in session
Суд идет.
Court adjourned
Суд отложен





Writer(s): Peter Tosh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.