Paroles et traduction Peter Tosh - Legalize It
Legalize
it,
don′t
criticize
it
Узаконите
это,
не
критикуйте.
Legalize
it,
yeah,
yeah,
and
I
will
advertise
it
Узаконите
это,
да,
да,
и
я
буду
рекламировать
это.
Some
call
it
tampee,
tampee
Некоторые
называют
это
тампи,
тампи.
Some
call
it
the
weed
Некоторые
называют
это
травкой.
Some
call
it
marijuana,
marijuana
Некоторые
называют
это
марихуаной,
марихуаной.
Some
of
them
call
it
ganja,
ganja
Некоторые
называют
это
ганжей,
ганжей.
Every
man
got
to
legalize
it,
and
don't
criticize
it
Каждый
человек
должен
узаконить
это,
и
не
критикуйте
это.
Legalize
it
yeah,
yeah,
and
I
will
advertise
it
Узаконите
это,
да,
да,
и
я
буду
рекламировать
это.
Singers
smoke
it
Певцы
курят
его.
And
players
of
instrument
too
И
музыканты
тоже.
Legalize
it,
yeah,
yeah
Легализуй
это,
да,
да
That′s
the
best
thing
you
can
do
Это
лучшее,
что
ты
можешь
сделать.
Doctors
smoke
it,
nurses
smoke
it
Доктора
курят,
медсестры
курят.
Judges
smoke
it,
even
the
lawyer
too
Судьи
курят,
даже
адвокат
тоже.
So
you've
got
to
legalize
it,
and
don't
criticize
it
Так
что
вы
должны
узаконить
это
и
не
критиковать.
Legalize
it,
yeah,
yeah,
and
I
will
advertise
it
Узаконите
это,
да,
да,
и
я
буду
рекламировать
это.
It′s
good
for
the
flu,
a
good
for
asthma
Это
полезно
при
гриппе
и
астме.
Good
for
tuberculosis,
even
umara
composis
Хорошо
при
туберкулезе,
даже
при
Умаре.
Got
to
legalize
it,
don′t
criticize
it
Нужно
легализовать
это,
не
критикуйте
это.
Legalize
it,
yeah,
yeah,
I
will
advertise
it
Узаконите
это,
да,
да,
я
буду
рекламировать
это.
Birds
eat
it,
ants
love
it
Птицы
едят
его,
муравьи
любят
его.
Fowls
eat
it,
goats
love
to
play
with
it
Куры
едят
его,
козы
любят
с
ним
играть.
So
you've
got
to
legalize
it,
don′t
criticize
it
Так
что
вы
должны
узаконить
это,
не
критикуйте
это.
Legalize
it,
yeah,
yeah,
and
I
will
advertise
it
Узаконите
это,
да,
да,
и
я
буду
рекламировать
это.
Keep
on
telling
you,
legalize
it
Я
продолжаю
говорить
вам:
узаконите
это!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Tosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.