Paroles et traduction Peter Tosh - The Day the Dollar Die - 2002 Remastered Version
I
see
Johnny
with
his
head
hanging
down
Я
вижу
Джонни
с
поникшей
головой.
Wondering
how
many
schillings
left
in
that
pound
Интересно
сколько
шиллингов
осталось
в
этом
фунте
Cost
of
living
it
is
rising
so
high
Стоимость
жизни
растет
так
высоко
Dollar
see
that
have
heart
attack
and
die
Доллар
видит,
что
у
него
сердечный
приступ
и
он
умирает.
Bills
and
budgets
are
waiting
Счета
и
бюджеты
ждут.
Finance
ministers
anticipating
Министры
финансов
предвкушают
Unemployment
is
rising
Безработица
растет.
And
I
hear
my
people,
they′re
crying
И
я
слышу,
как
мои
люди
плачут.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
Things
are
gonna
be
better
Все
наладится.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
No
more
corruption
Больше
никакой
коррупции
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
People
will
respect
eachother
Люди
будут
уважать
друг
друга.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
Tell
me
brother
Скажи
мне
брат
Is
there
something
I
can
do
Есть
ли
что-то,
что
я
могу
сделать?
Don't
you
let
frustrations
make
you
blue
Не
позволяй
разочарованиям
огорчать
тебя.
Time
is
hard
Время
трудное.
And
I
know
that
is
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
But
if
you
pick
yourself
up
Но
если
ты
возьмешь
себя
в
руки
...
That′s
all
you've
got
to
do
Это
все,
что
тебе
нужно
сделать.
Things
can
be
much
better
Все
может
быть
гораздо
лучше.
If
we
can
come
together
Если
мы
сможем
собраться
вместе
...
Long
time
we
been
divided
Долгое
время
мы
были
разделены.
And
it's
time
we
be
inited
И
нам
пора
возвращаться.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
Gonna
be
better
Будет
лучше.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
I
won′t
need
no
pockets
Мне
не
нужны
карманы.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
Don′t
have
to
be
frettin'
Не
нужно
волноваться.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
Now
I
see
you
standing
on
your
feet
Теперь
я
вижу,
что
ты
стоишь
на
ногах.
And
you
can
also
make
two
ends
meet
И
ты
тоже
можешь
свести
концы
с
концами.
Never
you
let
life
problems
get
you
down
Никогда
не
позволяй
жизненным
проблемам
сломить
тебя
There
is
always
a
solution
to
be
found
Решение
всегда
можно
найти.
Bills
and
budgets
are
mourning
Счета
и
бюджеты
в
трауре.
Finance
ministers
groaning
Министры
финансов
стонут
Unemployment
is
rising
Безработица
растет.
And
I
hear
my
people
crying
from
the
ghetto
И
я
слышу,
как
мои
люди
плачут
из
гетто.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
It′s
gonna
be
nice
Все
будет
хорошо.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
Just
you
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
The
day
this
here
dollar
die
День,
когда
этот
доллар
умрет.
There
be
no
more
inflation
Инфляции
больше
не
будет.
The
day
the
dollar
die
День,
когда
доллар
умрет.
I
say
the
day
Danny
dollar
die
Я
говорю
день,
когда
умрет
Дэнни
доллар.
The
day
Sammy
dollar
die
День,
когда
умрет
Сэмми
доллар.
We
will
love
eachother
Мы
будем
любить
друг
друга.
I
said
the
day
this
a
dollar
die
Я
сказал
в
тот
день
когда
доллар
умрет
Fight
some
inflation
Побороть
инфляцию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Tosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.