Paroles et traduction Peter Tosh - (You Gotta Walk) Don't Look Back - Live
If
it′s
love
that
you're
running
from
Если
это
любовь
от
которой
ты
бежишь
There
is
no
hiding
place
Здесь
не
спрятаться.
Just
your
problems,
no
one
else′s
problems
Только
твои
проблемы,
больше
ничьих.
You
just
have
to
face
Ты
просто
должен
посмотреть
правде
в
глаза
If
you
just
put
your
hand
in
mine
Если
ты
просто
положишь
свою
руку
в
мою
...
We're
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
проблемы
позади.
Gonna
walk
and
don't
look
back
Я
пойду
и
не
оглядываюсь
назад.
Gonna
walk
and
don′t
look
back
Я
пойду
и
не
оглядываюсь
назад.
Now
if
your
first
lover
let
you
down
А
теперь
если
твой
первый
любовник
подведет
тебя
There′s
something
that
can
be
done
Есть
кое-что,
что
можно
сделать.
Don't
kill
your
faith
in
love
Не
убивай
свою
веру
в
любовь.
Remembering
what′s
become
Вспоминая,
что
стало
...
Places
behind
you,
there
to
remind
you
Места
позади
тебя,
чтобы
напомнить
тебе
об
этом.
Now
if
your
first
lover
let
you
down
А
теперь
если
твой
первый
любовник
подведет
тебя
There's
something
that
can
be
done
Есть
кое-что,
что
можно
сделать.
Gonna
heal
your
faith
in
love
Я
исцелю
твою
веру
в
любовь.
Remembering
what′s
been
done
Вспоминая,
что
было
сделано.
Now
if
your
first
lover
let
you
down
А
теперь
если
твой
первый
любовник
подведет
тебя
There's
something
that
can
be
done
Есть
кое-что,
что
можно
сделать.
Gonna
heal
your
faith
in
love
Я
исцелю
твою
веру
в
любовь.
Remembering
what′s
been
done
Вспоминая,
что
было
сделано.
How
far
you
been
walkin'
now
about
hundred
miles
Как
далеко
ты
уже
прошел,
около
ста
миль?
You
still
got
some
more
to
walk
Тебе
еще
нужно
пройти
немного.
I
know,
I
got
a
little
more
to
go
Я
знаю,
мне
еще
немного
нужно
пройти.
I'm
gettin′
kind
of
tired
but
I
got
to
keep
on
walkin′
Я
немного
устал,
но
мне
нужно
идти
дальше.
I'm
walkin′
barefoot
Я
иду
босиком.
You've
got
to
walk
and
don′t
look
back
Ты
должен
идти
и
не
оглядываться
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Yarian, B. Gordy, A. Mizell, D. Richards, F. Perren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.