Paroles et traduction Peter Tosh - (You Gotta Walk) Don't Look Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You Gotta Walk) Don't Look Back
(Ты должна идти) Не оглядывайся
If
it′s
love
that
you're
running
from
Если
ты
бежишь
от
любви,
There
is
no
hiding
place
То
тебе
негде
скрыться.
(You
can′t
run,
you
can't
hide,
you
can't
run)
(Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
прятаться,
ты
не
можешь
бежать)
Just
your
problems
no
one
else′s
problems
Это
только
твои
проблемы,
ничьи
больше,
You′ll
just
have
to
face
Тебе
просто
придется
с
ними
столкнуться.
(You
can't
run,
you
can′t
hide,
you
can't
run)
(Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
прятаться,
ты
не
можешь
бежать)
Oh
if
you
just
put
your
hand
in
mine
О,
если
ты
просто
вложишь
свою
руку
в
мою,
We′re
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
беды
позади.
We
gonna
walk
and
don't
look
back
(Don′t
look
back)
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться
(Не
оглядывайся)
We
gonna
walk
and
don't
look
back
(Don't
look
back)
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться
(Не
оглядывайся)
Now
if
your
first
lover
let
you
down
Если
твой
первый
возлюбленный
тебя
разочаровал,
There′s
something
that
can
be
done
С
этим
можно
что-то
сделать.
(You
can′t
run,
you
can't
hide,
you
can′t
run)
(Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
прятаться,
ты
не
можешь
бежать)
Don't
end
your
faith
in
love
Не
теряй
веру
в
любовь,
Remembering
what′s
become,
oh
no
Вспоминая,
что
произошло,
о
нет.
So
if
you
just
put
your
hand
in
mine
Так
что,
если
ты
просто
вложишь
свою
руку
в
мою,
We're
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
беды
позади.
We
gonna
walk
and
don′t
look
back
(Don't
look
back)
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться
(Не
оглядывайся)
We
gonna
walk
and
don't
look
back
(Don′t
look
back)
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться
(Не
оглядывайся)
If
you
just
put
your
hand
in
mine
Если
ты
просто
вложишь
свою
руку
в
мою,
We′re
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
беды
позади.
We
gonna
walk
and
don't
look
back
(Don′t
look
back)
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться
(Не
оглядывайся)
Keep
on
walking
Продолжай
идти.
We
gonna
walk
and
don't
look
back
(Don′t
look
back)
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться
(Не
оглядывайся)
Places
behind
you,
there
to
remind
you
Места
позади
тебя,
чтобы
напомнить
тебе…
If
your
first
lover
broke
your
heart
Если
твой
первый
возлюбленный
разбил
тебе
сердце,
Something
can
be
done
С
этим
можно
что-то
сделать.
(You
can't
run,
you
can′t
hide,
you
can't
run)
(Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
прятаться,
ты
не
можешь
бежать)
Don't
end
your
faith
in
love
Не
теряй
веру
в
любовь,
Remembering
what′s
been
wrong
Вспоминая,
что
было
не
так.
(You
can′t
run,
you
can't
hide,
you
can′t
run)
(Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
прятаться,
ты
не
можешь
бежать)
But
if
you
just
put
your
hand
in
mine
Но
если
ты
просто
вложишь
свою
руку
в
мою,
We're
gonna
leave
all
our
troubles
behind
Мы
оставим
все
наши
беды
позади.
We
gonna
walk
and
don′t
look
back
(Don't
look
back)
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться
(Не
оглядывайся)
We
gonna
walk
and
don′t
look
back
(Don't
look
back)
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться
(Не
оглядывайся)
We're
gonna
walk
and
don′t
look
back
Мы
будем
идти
и
не
оглядываться.
How
far
you
been
walking
man?
Как
долго
ты
идешь,
парень?
About
a
hundred
miles
Около
сотни
миль.
You
still
got
some
more
to
walk,
man
Тебе
еще
идти,
парень.
I
know,
don′t
remind
me
about
it
Я
знаю,
не
напоминай
мне
об
этом.
I'm
gettin′
kinda
tired,
but
I
got
to
keep
on
walking
Я
немного
устал,
но
я
должен
продолжать
идти.
I'm
walking
barefoot
Я
иду
босиком.
Keep
on
walking
Продолжай
идти.
You
got
to
walk
and
don′t
look
back
Ты
должен
идти
и
не
оглядываться.
Keep
on
a
walking
Продолжай
идти.
You
gonna
walk
and
don't
look
back
Ты
будешь
идти
и
не
оглядываться.
(Keep
on
walking)
(Продолжай
идти)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Yarian, B. Gordy, A. Mizell, D. Richards, F. Perren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.