Peter Tosh - (You Gotta Walk And) Don't Look Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Tosh - (You Gotta Walk And) Don't Look Back




(You Gotta Walk And) Don't Look Back
(Ты должна идти) И не оглядывайся
If it′s love that you're running from
Если ты бежишь от любви,
There is no hiding place
То нет места, где можно спрятаться.
Just your problems, no one else′s problems
Только твои проблемы, ничьи больше,
You just have to face
Ты должна взглянуть им в лицо.
If you just put your hand in mine
Если ты просто вложишь свою руку в мою,
We're gonna leave all our troubles behind
Мы оставим все наши беды позади.
Gonna walk and don't look back
Будем идти и не оглядываться,
Gonna walk and don′t look back
Будем идти и не оглядываться.
Now if your first lover let you down
Если твоя первая любовь тебя подвела,
There′s something that can be done
С этим можно что-то сделать.
Don't kill your faith in love
Не убивай свою веру в любовь,
Remembering what′s become
Помня о том, что случилось.
If you just put your hand in mine
Если ты просто вложишь свою руку в мою,
We're gonna leave all our troubles behind
Мы оставим все наши беды позади.
Gonna walk and don′t look back
Будем идти и не оглядываться,
Gonna walk and don't look back
Будем идти и не оглядываться.
[(Saxophone solo)]
[(Саксофонное соло)]
If you just put your hand in mine
Если ты просто вложишь свою руку в мою,
We′re gonna leave all our troubles behind
Мы оставим все наши беды позади.
We gonna walk and don't look back
Мы будем идти и не оглядываться,
Gonna walk and don't look back
Будем идти и не оглядываться.
Places behind you
Места позади тебя
There to remind you
Здесь, чтобы напомнить тебе.
If your first lover broke your heart
Если твоя первая любовь разбила тебе сердце,
There′s something that can be done
С этим можно что-то сделать.
Gonna heal your faith in love
Исцелю твою веру в любовь,
Remembering what′s been done
Помня о том, что было сделано.
But if you just put your hand in mine
Но если ты просто вложишь свою руку в мою,
We're gonna leave all our troubles behind
Мы оставим все наши беды позади.
Gonna walk and don′t look back
Будем идти и не оглядываться,
Gonna walk and don't look back
Будем идти и не оглядываться.
[(Talking):]
[(Разговор):]
How far you been walkin′ now
Как долго ты уже идешь?
About 100 miles
Около 100 миль.
You still got some more to walk
Тебе еще нужно пройти.
I know, I got a little more to go
Я знаю, мне еще немного осталось.
I'm gettin′ kind of tired but I got to keep on walkin'
Я немного устала, но должна продолжать идти.
I'm walkin′ barefoot
Я иду босиком.
You′ve got to walk and don't look back
Ты должна идти и не оглядываться.





Writer(s): Robinson William, White Ronald A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.