Paroles et traduction Peter Van Wood - Il nostro giorno (E' carnevale in città)
Il nostro giorno (E' carnevale in città)
Our Day (It's Carnival in the City)
E'
Carnevale
in
città.
ma
non
per
me.
It's
Carnival
in
the
city,
but
not
for
me.
Oggi
è
il
nostro
giorno
e
tu
lo
sai...
Today
is
our
day
and
you
know
it...
È
il
giorno
che
tu
mi
baciasti
la
prima
volta.
It's
the
day
you
kissed
me
for
the
first
time.
Sono
solo
e
tu
con
chi
sarai?
I'm
alone
and
who
will
you
be
with?
Ti
invoco,
ti
chiamo,
chissà
se
il
tuo
cuore
ascolta...
I
call
out
to
you,
I
implore
you,
I
wonder
if
your
heart
hears...
Porto
la
tua
immagine
con
me,
I
carry
your
image
with
me,
Mi
illudo
che
il
nostro
romanzo
non
sia
finito.
I
delude
myself
that
our
story
is
not
over.
Sempre
ti
ricordo
e
forse
tu
I
always
remember
you
and
perhaps
you
Il
tempo
passato
non
vuoi
ricordare
più.
Don't
want
to
remember
the
time
we
spent
together
anymore.
E'
Carnevale
in
città,
It's
Carnival
in
the
city,
Dovunque
allegro
clamor,
Everywhere
there
is
merry
clamor,
La
gente
ride,
la
gente
balla,
io
soffro
ancor.
People
are
laughing,
people
are
dancing,
I
still
suffer.
Oggi
è
il
nostro
giorno
e
penso
a
te,
Today
is
our
day
and
I
think
of
you,
Amore
di
ieri,
di
tutta
la
vita
mia,
Love
of
yesterday,
of
my
whole
life,
Sogno
che
tu
balli
qui
con
me,
I
dream
that
you
are
dancing
here
with
me,
E
questa
canzone
mi
riempie
di
nostalgia.
And
this
song
fills
me
with
nostalgia.
E'
Carnevale
in
città,
It's
Carnival
in
the
city,
Dovunque
allegro
clamor,
Everywhere
there
is
merry
clamor,
La
gente
ride,
la
gente
balla,
io
soffro
ancor.
People
are
laughing,
people
are
dancing,
I
still
suffer.
Oggi
è
il
nostro
giorno
e
penso
a
te,
Today
is
our
day
and
I
think
of
you,
E
penso
che
abbiamo
sbagliato
nel
dirci
addio.
And
I
think
that
we
made
a
mistake
in
saying
goodbye.
Io
non
ti
ho
lasciato
mai
perché
I
never
left
you
because
In
ogni
momento
ti
ho
avuto
nel
cuore
mio.
I
have
had
you
in
my
heart
every
moment.
E
Carnevale
in
città...
And
Carnival
in
the
city...
Ma.non
.per
me...
But...
not
for
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Testa, Peter Van Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.