Paroles et traduction Peter Wackel - Wir sind Top auf'm Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir sind Top auf'm Mountain
Мы круты на горе
Denn
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Потому
что
мы
круты
на
горе,
круты
на
горе
Wir
geh'n
auf
Berge
steil
Мы
идем
по
крутым
склонам
Ja,
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Да,
мы
круты
на
горе,
круты
на
горе
Wir
lieben
diesen
Style
Нам
нравится
этот
стиль
Denn
wir
sind
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top...
Потому
что
мы
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты...
This
is
fucking
Volksmusik!
Это
чертова
народная
музыка!
Hör
ich
die
Berge
shouten,
kann
ich
mich
endlich
outen
Слышу,
как
кричат
горы,
могу
я
наконец
оторваться
Dann
sag
ich:
"Baby,
ich
will
Ice"
(Ice,
Ice,
Baby)
Тогда
я
говорю:
"Детка,
я
хочу
льда"
(Льда,
льда,
детка)
Wir
sind
die
gut
gelaunten,
wir
stehen
auf
dem
Mountain
Мы
веселые
ребята,
мы
стоим
на
горе
Und
Après-Ski,
das
find
ich
nice
И
апре-ски,
это
мне
нравится
Holladihi
(holladihi)
Холладихи
(холладихи)
Du
bist
die
Heidi,
ich
der
Peter
Ты
Хайди,
а
я
Петер
Holladiho
(holladiho)
Холладихо
(холладихо)
Singt
das
Echo
(Echo,
Echo,
Echo)
Поет
эхо
(Эхо,
эхо,
эхо)
Denn
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Потому
что
мы
круты
на
горе,
круты
на
горе
Wir
geh'n
auf
Berge
steil
Мы
идем
по
крутым
склонам
Ja,
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Да,
мы
круты
на
горе,
круты
на
горе
Wir
lieben
diesen
Style
Нам
нравится
этот
стиль
Denn
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Потому
что
мы
круты
на
горе,
круты
на
горе
Wir
geh'n
auf
Berge
steil
Мы
идем
по
крутым
склонам
Ja,
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Да,
мы
круты
на
горе,
круты
на
горе
Wir
lieben
diesen
Style
Нам
нравится
этот
стиль
Denn
wir
sind
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top...
Потому
что
мы
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты...
This
is
fucking
Volksmusik!
Это
чертова
народная
музыка!
Wir
feiern
übertrieben,
auch
24/7
Мы
празднуем
без
остановки,
24/7
Scheißegal,
was
es
auch
kost'
Плевать,
чего
бы
это
ни
стоило'
Alles
cool,
keine
Frage,
wir
checken
mal
die
Lage
Все
круто,
без
вопросов,
мы
оценим
обстановку
Und
wenn
wir
feiern,
sind
wir
lost
И
когда
мы
празднуем,
мы
отрываемся
Holladihi
(holladihi)
Холладихи
(холладихи)
Du
bist
die
Heidi,
ich
der
Peter
Ты
Хайди,
а
я
Петер
Holladiho
(holladiho)
Холладихо
(холладихо)
Singt
das
Echo
(Echo,
Echo,
Echo)
Поет
эхо
(Эхо,
эхо,
эхо)
Denn
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Потому
что
мы
круты
на
горе,
круты
на
горе
Wir
geh'n
auf
Berge
steil
Мы
идем
по
крутым
склонам
Ja,
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Да,
мы
круты
на
горе,
круты
на
горе
Wir
lieben
diesen
Style
Нам
нравится
этот
стиль
Denn
wir
sind
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top...
Потому
что
мы
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты,
круты...
This
is
fucking
Volksmusik!
Это
чертова
народная
музыка!
Top
auf'm
Mountain
Круты
на
горе
This
is
fucking
Volksmusik!
Это
чертова
народная
музыка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Roetgens, Hartmut Wessling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.