Paroles et traduction Peter Wackel - Endlich wieder Alkohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endlich wieder Alkohol
Наконец-то снова алкоголь
Hallo,
liebe
Partyprofis
Привет,
дорогие
гуляки!
Wer
nicht
trinkt,
muss
mitklatschen
Кто
не
пьет,
тот
хлопает!
Endlich
wieder
Malle
und
alle
sind
am
Start
Наконец-то
снова
на
Майорке,
и
все
в
сборе
Wir
tragen
blöde
T-Shirts
und
wir
reißen
alles
ab
Мы
носим
дурацкие
футболки
и
отрываемся
по
полной
Endlich
wieder
feiern,
jetzt
geht
es
wieder
los
Наконец-то
снова
праздник,
теперь
всё
начинается
Endlich
wieder
Alkohol,
die
Krüge
hoch
und
Prost
Наконец-то
снова
алкоголь,
кружки
вверх
и
ваше
здоровье,
красотка!
Endlich
wieder
Alkohol,
die
Krüge
hoch
und
Prost
Наконец-то
снова
алкоголь,
кружки
вверх
и
ваше
здоровье,
красотка!
Endlich
wieder
Alkohol,
die
Krüge
hoch
und
Prost
Наконец-то
снова
алкоголь,
кружки
вверх
и
ваше
здоровье,
красотка!
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Endlich
wieder
Alkohol
Наконец-то
снова
алкоголь
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Endlich
wieder
alle
voll
Наконец-то
все
снова
пьяны
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Weil
wir
hier
zuhause
sind
Потому
что
мы
здесь,
как
дома
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Will
ich,
dass
ihr
alle
springt
Хочу,
чтобы
вы
все
прыгали
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Nach
der
Happy
Hour
verschwimmen
Raum
und
Zeit
После
счастливого
часа
пространство
и
время
сливаются
Wo
bin
ich
gerade,
welchen
Tag
hab'n
wir
denn
heut'?
Где
я
сейчас,
какой
сегодня
день?
Schnell
zur
Pommesbude
für
Bier
und
Currywurst
Быстро
к
ларьку
с
картошкой
фри
за
пивом
и
колбасками
карри
Endlich
wieder
Alkohol,
die
Krüge
hoch
und
Prost
Наконец-то
снова
алкоголь,
кружки
вверх
и
ваше
здоровье,
красотка!
Endlich
wieder
Alkohol,
die
Krüge
hoch
und
Prost
Наконец-то
снова
алкоголь,
кружки
вверх
и
ваше
здоровье,
красотка!
Endlich
wieder
Alkohol,
die
Krüge
hoch
und
Prost
Наконец-то
снова
алкоголь,
кружки
вверх
и
ваше
здоровье,
красотка!
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Endlich
wieder
Alkohol
Наконец-то
снова
алкоголь
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Endlich
wieder
alle
voll
Наконец-то
все
снова
пьяны
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Weil
wir
hier
zuhause
sind
Потому
что
мы
здесь,
как
дома
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Will
ich,
dass
ihr
alle
springt
Хочу,
чтобы
вы
все
прыгали
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Morgens
früh
um
sieben
komm'n
wir
aus
dem
Club
Утром
в
семь
мы
выходим
из
клуба
Alle
sind
bedient,
doch
wir
hab'n
lang
noch
nicht
genug
Все
устали,
но
нам
всё
ещё
мало
Noch
'ne
letzte
Dose,
draußen
am
Balkon
Ещё
одна
последняя
банка
на
балконе
Endlich
wieder
Alkohol
und
gleich
noch
mal
von
vorn
Наконец-то
снова
алкоголь
и
всё
по
новой,
красотка!
Endlich
wieder
Alkohol
und
gleich
noch
mal
von
vorn
Наконец-то
снова
алкоголь
и
всё
по
новой,
красотка!
Endlich
wieder
Alkohol
und
gleich
noch
mal
von
vorn
Наконец-то
снова
алкоголь
и
всё
по
новой,
красотка!
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Endlich
wieder
Alkohol
Наконец-то
снова
алкоголь
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Endlich
wieder
alle
voll
Наконец-то
все
снова
пьяны
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Weil
wir
hier
zuhause
sind
Потому
что
мы
здесь,
как
дома
Und
Prost
И
ваше
здоровье!
Will
ich,
dass
ihr
alle
springt
Хочу,
чтобы
вы
все
прыгали
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö,
dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё,
дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö-dö
Дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё-дё
Dö-dö-dö-dö-dö-dö...
Дё-дё-дё-дё-дё-дё...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gramer, Jurjen Govers, Maurice Huismans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.