Paroles et traduction Peter White - Don't Want to Be a Fool
Love,
what
have
you
done?
Oh,
wow.
Любимая,
что
ты
наделала?
О,
ничего
себе.
I
was
sure
up
to
now
that
she
was
a
friend.
До
сих
пор
я
был
уверен,
что
она
была
моим
другом.
I
stayed
till
the
end.
Don't
be
a
fool
again.
Я
оставался
до
конца.
Не
будь
снова
дураком.
I
once
believed
that
love
was
fair.
Когда-то
я
верил,
что
любовь
справедлива.
But
I
don't
anymore.
She
said
I'm
a
bore.
Но
я
больше
этого
не
делаю.
Она
сказала,
что
я
зануда.
My
heart
hit
the
floor.
Мое
сердце
упало
на
пол.
Don't
be
a
fool
anymore.
Не
будь
больше
дураком.
Each
time
around.
Каждый
раз
по
кругу.
I
tell
myself
it's
the
game
of
love.
Я
говорю
себе,
что
это
игра
в
любовь.
Ignore
the
signs
and
risk
it
all
in
the
name
of
love.
Игнорируй
знаки
и
рискуй
всем
во
имя
любви.
Well,
I've
decided
I
can't
let
nobody
hurt
me
again.
Что
ж,
я
решила,
что
не
могу
позволить
никому
снова
причинить
мне
боль.
So
I'll
say
to
the
end
Так
что
я
скажу
до
конца
I
just
don't
want
to
be
a
fool.
(Don't
want
to
be
a
fool.)
Я
просто
не
хочу
быть
дураком.
(Не
хочу
быть
дураком.)
Said
I
don't
want
to
be
a
fool
ever
again.
Сказал,
что
я
больше
никогда
не
хочу
быть
дураком.
Whenever
a
fool's
in
love
he
doesn't
know
he's
to
blame.
Всякий
раз,
когда
дурак
влюблен,
он
не
знает,
что
виноват
сам.
He's
caught
in
the
game.
It
all
ends
up
the
same.
Он
втянут
в
игру.
Все
заканчивается
одинаково.
He
doesn't
feel
the
shame.
He
looks
at
love
in
a
diff'rent
way.
Он
не
чувствует
стыда.
Он
смотрит
на
любовь
по-другому.
It
breaks
his
heart
ev'rytime
they
all
turn
out
strange.
Это
разбивает
ему
сердце
каждый
раз,
когда
все
они
оказываются
странными.
But
he'll
never
change.
He's
never
gonna
change.
Но
он
никогда
не
изменится.
Он
никогда
не
изменится.
Next
time
around
I'll
tell
myself
it'll
be
better
than
before
В
следующий
раз
я
скажу
себе,
что
все
будет
лучше,
чем
раньше
I
won't
look
back.
Я
не
буду
оглядываться
назад.
There'll
be
no
one
tearing
my
heart
out
anymore.
Никто
больше
не
будет
вырывать
мое
сердце.
I
just
decided
I
can't
let
nobody
fool
me
again.
Я
просто
решил,
что
не
могу
позволить
никому
снова
одурачить
меня.
So
I'll
swear
to
the
end.
Так
что
я
буду
клясться
до
конца.
I
just
don't
want
to
be
a
fool.
(Don't
want
to
be
a
fool.)
Я
просто
не
хочу
быть
дураком.
(Не
хочу
быть
дураком.)
Said
I
don't
want
to
be
a
fool
(ever
again)
Сказал,
что
я
не
хочу
быть
дураком
(никогда
больше)
No
way,
(I
mean
no
more)
Never
again
(Oo,
no
never)
Ни
за
что,
(я
имею
в
виду
не
больше)
Никогда
больше
(Оо,
нет,
никогда)
I
can't
be
a
fool,
can't
be.
No
way.
No
way.
No
way.
Oo.
Я
не
могу
быть
дураком,
не
могу
быть.
Ни
за
что.
Ни
за
что.
Ни
за
что.
Оо.
I
don't
want
to
be.
I
don't
want
to
be
a
fool.
No.
Я
не
хочу
им
быть.
Я
не
хочу
быть
дураком.
Нет.
I
can't
love
anybody
(I
can't
love
nobody)
Я
никого
не
могу
любить
(я
никого
не
могу
любить)
Walking
on
a
one
way
street.
(Any
way,
any
way
any,
way
no.)
Иду
по
улице
с
односторонним
движением.
(Любым
способом,
любым
способом,
любым
способом
нет.)
If
I
don't
(If
I
don't)
find
somebody
(somebody
body)
Если
я
не
(если
я
не)
найду
кого-нибудь
(чье-нибудь
тело)
That'll
be
alright
with
me.
(know,
I
know
it'll
be
alright
now)
Со
мной
все
будет
в
порядке.
(знай,
я
знаю,
что
теперь
все
будет
хорошо)
'Cause
I
decided
not
to
let
nobody
kill
me
again.
Потому
что
я
решил
больше
никому
не
позволять
убивать
меня.
So
I'll
stay
to
the
end
Так
что
я
останусь
до
конца
I
just
don't
want
to
be
a
fool.
(Don't
want
to
be
a
fool)
Я
просто
не
хочу
быть
дураком.
(Не
хочу
быть
дураком)
Said
I
don't
want
to
be
a
fool.
(Don't
wanna
be
a
fool)
Сказал,
что
я
не
хочу
быть
дураком.
(Не
хочу
быть
дураком)
Ever
ever
again.
Don't
want
to
be
a
fool
Can't
be
a
fool.
Когда-нибудь,
когда-нибудь
снова.
Не
хочу
быть
дураком,
Не
могу
быть
дураком.
Don't
want
to
be
a
fool
ever
again.
Не
хочу
больше
никогда
быть
дураком.
I
don't
want
to
be
a
fool
(Never
oh
never
oh
never
again.)
Я
не
хочу
быть
дураком
(никогда,
о,
никогда,
о,
никогда
больше).
Don't
want
to
be
a
fool
(Can't
be
a
fool.)
Не
хочу
быть
дураком
(не
могу
быть
дураком.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luther Vandross, Marcus Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.