Peter White - Torino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter White - Torino




Torino
Турин
Ci sono giornate
Бывают дни,
Che facciamo dei piani
Когда мы строим планы:
Una casa al mare
Дом у моря,
Dove corrono i cani
Где бегают собаки,
E baciarci ubriachi
И целоваться пьяными,
Intrecciando le strade
Переплетая улицы
E mischiando le piazze
И смешивая площади
Dei paesi orientali
Восточных городов.
E volevo conoscerti prima
И я хотел бы знать тебя раньше,
Magari tra i banchi di scuola
Может быть, еще со школьной скамьи,
Quando fumavi nei bagni
Когда ты курила в туалете
Oppure entravi in seconda ora
Или приходила ко второму уроку.
Starti accanto nel tempo che passa
Быть рядом с тобой, пока время идет,
Diciottesimi in giacca e cravatta
Восемнадцатилетия в костюмах и галстуках,
Quand'eri ancora troppo indecisa
Когда ты была еще слишком нерешительной
E intanto studiavi per medicina
И усердно училась на врача.
E in questa luce delle sette e mezza
И в этом свете половины восьмого
C'è un po' di sole che non se ne vuole andare
Есть немного солнца, которое не хочет уходить
E si tuffa nella mia bottiglia
И ныряет в мою бутылку,
Scambiando la birra col mare
Принимая пиво за море.
Ma ti ricordi di noi
А помнишь нас
Ormai tempo fa
Давным-давно,
Le vie di Torino
Улицы Турина,
Lo spritz di quel bar
Спритц в том баре?
Ma ti ricordi di noi
А помнишь нас
Nel gran boulevard
На большом бульваре,
L'estate a Parigi
Лето в Париже
Sotto Notre Dame
Под Нотр-Дамом?
Chissà che fine fanno i desideri dei compleanni
Интересно, куда деваются желания, загаданные на день рождения,
Tra un soffio di candele e un battito di mani
Между дуновением свечей и хлопками в ладоши.
Noi che incrociamo dita se ci sono loro è uguale
Мы скрещиваем пальцы, если они рядом всё равно,
E ci tocchiamo il naso se combaciano le frasi
И дотрагиваемся до носа, если фразы совпадают.
Ti ricordi? Il buio e le notti
Помнишь? Темноту и ночи,
Sdraiati vicini
Лежа рядом,
A guardare le stelle
Смотрели на звезды
Attraverso i soffitti
Сквозь потолки.
E in fondo lo sai
И в глубине души ты знаешь,
Che chi conta le cose le perde
Что тот, кто считает вещи, их теряет,
E chi prova ad avere di tutto
А тот, кто пытается иметь всё,
Alla fine rimane con niente
В конце концов, остается ни с чем.
Ma ti ricordi di noi
А помнишь нас
Ormai tempo fa
Давным-давно,
Le vie di Torino
Улицы Турина,
Lo spritz di quel bar
Спритц в том баре?
Ma ti ricordi di noi
А помнишь нас
Nel gran boulevard
На большом бульваре,
L'estate a Parigi
Лето в Париже
Sotto Notre Dame
Под Нотр-Дамом?





Writer(s): Gabriele Enrico Fossataro, Paolo Mari, Peter White, Pietro Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.