Paroles et traduction Peter Wolf - Break This Chain
Break This Chain
Разорвать эту цепь
Sideline
turning
Остаюсь
в
стороне
Longtime
passing
Много
времени
проходит,
Things
keep
changing
this
way
Всё
так
и
меняется.
I
reach
for
something
Тянусь
за
чем-то,
End
up
with
nothing
Остаюсь
ни
с
чем
And
watch
it
slip
away
И
наблюдаю,
как
оно
ускользает.
Sometime
I
look
the
fool
Иногда
я
выгляжу
глупо.
Maybe
this
way
I'm
gonna
lose
Может,
так
я
и
проиграю,
And
get
myself
a
chance
to
choose
Зато
получу
шанс
сделать
выбор.
This
time
is
the
last
time
Этот
раз
— последний,
That
I'll
never
let
it
go
Что
я
тебя
больше
не
отпущу.
No
way
is
the
sure
way
Нет
верного
пути,
And
it's
true
И
это
правда.
Still
it's
true
Всё
равно
это
правда.
Though
each
link
remains
Хоть
каждое
звено
и
цело,
I
just
got
to
break
this
chain
Мне
просто
нужно
разорвать
эту
цепь.
Was
it
for
certain
Было
ли
это
наверняка
Or
second
guessing
Или
просто
догадки,
I
never
knew
for
sure
Я
никогда
не
знал
точно.
Endless
talking
Бесконечные
разговоры,
All
night
walking
Ночные
прогулки,
Until
my
feet
got
sore
Пока
не
заболят
ноги.
But
now
I
just
can't
turn
away
Но
теперь
я
просто
не
могу
отвернуться.
I
can't
let
this
chance
slip
away
Я
не
могу
упустить
этот
шанс.
One
more
time
left
for
me
to
say
Ещё
раз
я
должен
тебе
сказать:
This
time
is
the
last
time
Этот
раз
— последний,
That
I'll
never
let
it
go
Что
я
тебя
больше
не
отпущу.
No
way
is
the
sure
way
Нет
верного
пути,
And
it's
true
И
это
правда.
Still
it's
true
Всё
равно
это
правда.
Though
each
link
remains
Хоть
каждое
звено
и
цело,
I
just
got
to
break
this
chain
Мне
просто
нужно
разорвать
эту
цепь.
In
a
world
where
nothing's
fair
В
мире,
где
нет
справедливости,
Life
seems
so
unkind
Жизнь
кажется
такой
жестокой,
But
I
promise
I'll
be
there
Но
я
обещаю,
я
буду
рядом.
Or
somewhere
close
behind
Или
где-то
совсем
близко.
These
days
I'm
thinkin'
back
В
эти
дни
я
вспоминаю
прошлое.
These
days
I'm
lookin'
back
В
эти
дни
я
оглядываюсь
назад.
These
days
I
wonder
why
В
эти
дни
я
задаюсь
вопросом,
It's
so
damn
hard
to
try
Почему
так
чертовски
трудно
попытаться.
Might
be
our
last
chance,
baby
Может
быть,
это
наш
последний
шанс,
детка.
Might
be
our
last
dance,
girl
Может
быть,
это
наш
последний
танец,
девочка.
Might
be
our
last
time
Может,
это
наш
последний
раз.
Might
be
our
last
time
Может,
это
наш
последний
раз.
Might
be
the
last
time
Может
быть,
последний
раз.
Just
wanna
break
this
chain
Просто
хочу
разорвать
эту
цепь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolf Peter, Johnson Robert Albin, Rhodes Taylor Laurence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.