Peter Wolf - Gloomy Sunday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Wolf - Gloomy Sunday




Sunday is gloomy
Воскресенье мрачное
My hours are slumberless
Мои часы бессонны
Dearest the shadows
Самые дорогие тени
I live with are numberless
Я живу с бесчисленными
Little white flowers
Маленькие белые цветочки
Will never awaken you
Никогда не пробудит тебя
Not where the black coach
Не там, где черная карета
Of sorrow has taken you
Печаль овладела тобой
Angels have no thoughts
У ангелов нет мыслей
Of ever returning you
О том, чтобы когда-нибудь вернуть тебя
Would they be angry
Будут ли они сердиться
If I thought of joining you?
Если бы я подумал о том, чтобы присоединиться к вам?
Gloomy Sunday
Мрачное воскресенье
Gloomy is Sunday
Пасмурное воскресенье
With shadows I spent it all
С тенями я провел все это время
My heart and I
Мое сердце и я
Have decided to end it all
Решили покончить со всем этим
Soon there'll be candles
Скоро здесь будут свечи
And prayers that are said I know
И молитвы, которые произносятся, я знаю
But let them not weep
Но пусть они не плачут
Let them know that I'm glad to go
Пусть они знают, что я рад уйти
Death is no dream
Смерть - это не сон
For in death I'm caressing you
Ибо в смерти я ласкаю тебя
With the last breath of my soul
С последним вздохом моей души
I'll be blessing you
Я буду благословлять тебя
Gloomy Sunday
Мрачное воскресенье
Dreaming, I was only dreaming
Спал, я всего лишь спал.
I wake and I find you asleep
Я просыпаюсь и нахожу тебя спящей
In the deep of my heart here
В глубине моего сердца здесь
Darling I hope
Дорогая, я надеюсь
That my dream never haunted you
Что мой сон никогда не преследовал тебя
My heart is telling you
Мое сердце говорит тебе
How much I wanted you
Как сильно я хотел тебя
Gloomy Sunday
Мрачное воскресенье





Writer(s): Sam M. Lewis, Laszlo Javor, Rezso Seress


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.