Paroles et traduction Peter Wolf - Seventh Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seventh Heaven
Седьмое небо
Let
me
sleep
no
need
to
worry
Дай
мне
уснуть,
не
нужно
волноваться,
Draw
the
blinds
against
the
light
Закрой
шторы
от
света.
Like
the
moon
I'm
in
no
hurry
Как
луна,
я
никуда
не
тороплюсь,
Drifting
slowly
through
the
night
Медленно
плыву
сквозь
ночь.
The
radio's
playin'
soft
'n
low
Тихо
играет
радио,
Pulls
me
in
and
lets
me
go
Увлекает
меня
и
отпускает.
This
time
is
the
last
time
Этот
раз
— последний,
That
I'll
never
let
it
go
Что
я
никогда
его
не
отпущу.
No
way
is
the
sure
way
Нет
верного
пути,
And
it's
true
И
это
правда,
Still
it's
true
Это
всё
ещё
правда.
Though
each
link
remains
Хоть
каждое
звено
и
цело,
I
just
got
to
break
this
chain
Я
должен
разорвать
эту
цепь.
To
seventh
heaven
- don't
wanna
come
down
В
седьмое
небо
— не
хочу
спускаться,
From
seventh
heaven
- turnin'
me
'round
С
седьмого
неба
— оно
кружит
меня.
If
it's
just
for
a
minute
Даже
если
это
всего
на
минуту
Or
the
rest
of
my
days
Или
до
конца
моих
дней,
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Let
it
be
tonight
Пусть
это
будет
сегодня.
Gotta
fade
away
to
seventh
heaven
Должен
ускользнуть
в
седьмое
небо.
Don't
leave
me
here
this
morning
Не
оставляй
меня
здесь
утром,
Lie
down
and
stay
awhile
Приляг
и
останься
ненадолго.
If
my
disappointments
could
be
measured
Если
бы
мои
разочарования
можно
было
измерить,
They'd
stretch
further
than
a
mile
Они
бы
протянулись
дальше
мили.
And
if
there's
a
slow
boat
goin'
nowhere
И
если
есть
медленный
корабль,
плывущий
в
никуда,
Let's
climb
on
board,
let
it
take
us
there
Давай
поднимемся
на
борт,
пусть
он
унесет
нас
туда.
To
seventh
heaven
- don't
wanna
come
down
В
седьмое
небо
— не
хочу
спускаться,
From
seventh
heaven
- turnin'
me
'round
С
седьмого
неба
— оно
кружит
меня.
If
it's
just
for
a
minute
Даже
если
это
всего
на
минуту
Or
the
rest
of
my
days
Или
до
конца
моих
дней,
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Let
it
be
tonight
Пусть
это
будет
сегодня.
Gotta
fade
away
to
seventh
heaven
Должен
ускользнуть
в
седьмое
небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Wolf, Robert White Johnson, Taylor Rhodes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.