Peter Yarrow - Weave Me The Sunshine - Remastered - traduction des paroles en allemand




Weave Me The Sunshine - Remastered
Web Mir Den Sonnenschein - Remastered
Weave, weave, weave me the sunshine
Webe, webe, webe mir den Sonnenschein
Outta the fallin' rain!
aus dem fallenden Regen!
Weave me the hope of a new tomorrow
Webe mir die Hoffnung auf ein neues Morgen
An' fill my cup again!
und füll meinen Becher wieder!
Well, I've seen the steel an' the concrete crumble
Nun, ich habe Stahl und Beton zerbröckeln sehen,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
The proud and the mighty all have stumbled
Die Stolzen und Mächtigen sind alle gestrauchelt,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
They say that the tree of lovin'
Sie sagen, dass der Baum der Liebe
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
Grows on the bank of the river of sufferance
am Ufer des Flusses des Leidens wächst,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
Weave, weave, weave me the sunshine
Webe, webe, webe mir den Sonnenschein
Outta the fallin' rain!
aus dem fallenden Regen!
Weave me the hope of a new tomorrow
Webe mir die Hoffnung auf ein neues Morgen
An' fill my cup again!
und füll meinen Becher wieder!
If only I could heal your sorrow
Wenn ich nur dein Leid heilen könnte,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
I'd help you to find a new tomorrow
Ich würde dir helfen, ein neues Morgen zu finden,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
Well, I've seen the steel an' the concrete crumble
Nun, ich habe Stahl und Beton zerbröckeln sehen,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
The proud and the mighty all have stumbled
Die Stolzen und Mächtigen sind alle gestrauchelt,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
Weave, weave, weave me the sunshine
Webe, webe, webe mir den Sonnenschein
Outta the fallin' rain!
aus dem fallenden Regen!
Weave me the hope of a new tomorrow
Webe mir die Hoffnung auf ein neues Morgen
An' fill my cup again!
und füll meinen Becher wieder!
Only you can climb the mountain
Nur du kannst den Berg erklimmen,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
If you wanna drink from the golden fountain
Wenn du aus dem goldenen Brunnen trinken willst,
Shine on me again!
scheine wieder auf mich, meine Liebe!
Yeah!
Ja!
Weave, weave, weave me the sunshine
Webe, webe, webe mir den Sonnenschein
Outta the fallin' rain!
aus dem fallenden Regen!
Weave me the hope of a new tomorrow
Webe mir die Hoffnung auf ein neues Morgen
An' fill my cup again!
und füll meinen Becher wieder!
Everybody!
Alle zusammen!
Weave, weave, weave me the sunshine
Webe, webe, webe mir den Sonnenschein
Outta the fallin' rain!
aus dem fallenden Regen!
Weave me the hope of a new tomorrow
Webe mir die Hoffnung auf ein neues Morgen
An' fill my cup again!
und füll meinen Becher wieder!





Writer(s): Peter Yarrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.