Peter Yarrow - Weave Me The Sunshine - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Yarrow - Weave Me The Sunshine - Remastered




Weave Me The Sunshine - Remastered
Согрей Меня Солнцем - Remastered
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня солнцем,
Outta the fallin' rain!
Сквозь струи проливного дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой завтрашнего дня
An' fill my cup again!
И чашу мою наполни до края!
Well, I've seen the steel an' the concrete crumble
Я видел, как сталь и бетон обращались в прах,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
The proud and the mighty all have stumbled
Гордые и могущественные, все познали крах,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
They say that the tree of lovin'
Говорят, что древо любви,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
Grows on the bank of the river of sufferance
Растёт на берегу реки страданий,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня солнцем,
Outta the fallin' rain!
Сквозь струи проливного дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой завтрашнего дня
An' fill my cup again!
И чашу мою наполни до края!
If only I could heal your sorrow
Если бы я мог твою печаль унять,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
I'd help you to find a new tomorrow
Я помог бы тебе новый день начать,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
Well, I've seen the steel an' the concrete crumble
Я видел, как сталь и бетон обращались в прах,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
The proud and the mighty all have stumbled
Гордые и могущественные, все познали крах,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня солнцем,
Outta the fallin' rain!
Сквозь струи проливного дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой завтрашнего дня
An' fill my cup again!
И чашу мою наполни до края!
Only you can climb the mountain
Только ты можешь взобраться на эту вершину,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
If you wanna drink from the golden fountain
Если хочешь испить из фонтана золотого вина,
Shine on me again!
Согрей меня снова своим теплом!
Yeah!
Да!
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня солнцем,
Outta the fallin' rain!
Сквозь струи проливного дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой завтрашнего дня
An' fill my cup again!
И чашу мою наполни до края!
Everybody!
Все вместе!
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня солнцем,
Outta the fallin' rain!
Сквозь струи проливного дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой завтрашнего дня
An' fill my cup again!
И чашу мою наполни до края!





Writer(s): Peter Yarrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.