Peter Yarrow - Weave Me The Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Yarrow - Weave Me The Sunshine




Weave Me The Sunshine
Согрей Меня Светом Солнца
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня светом солнца,
Outta the fallin' rain!
Из капель падающего дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой на завтрашний день
An' fill my cup again!
И наполни чашу мою сполна!
Well, I've seen the steel an' the concrete crumble
Я видел, как рушилась сталь и бетон,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
The proud and the mighty all have stumbled
Гордые и могущественные спотыкались,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
They say that the tree of lovin'
Говорят, что древо любви
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
Grows on the bank of the river of sufferance
Растет на берегу реки страданий,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня светом солнца,
Outta the fallin' rain!
Из капель падающего дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой на завтрашний день
An' fill my cup again!
И наполни чашу мою сполна!
If only I could heal your sorrow
Если бы я мог исцелить твою печаль,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
I'd help you to find a new tomorrow
Я помог бы тебе найти новый день,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
Well, I've seen the steel an' the concrete crumble
Я видел, как рушилась сталь и бетон,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
The proud and the mighty all have stumbled
Гордые и могущественные спотыкались,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня светом солнца,
Outta the fallin' rain!
Из капель падающего дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой на завтрашний день
An' fill my cup again!
И наполни чашу мою сполна!
Only you can climb the mountain
Только ты можешь взобраться на эту гору,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
If you wanna drink from the golden fountain
Если хочешь испить из золотого источника,
Shine on me again!
Согрей меня своим теплом!
Yeah!
Да!
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня светом солнца,
Outta the fallin' rain!
Из капель падающего дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой на завтрашний день
An' fill my cup again!
И наполни чашу мою сполна!
Everybody!
Все вместе!
Weave, weave, weave me the sunshine
Согрей, согрей, согрей меня светом солнца,
Outta the fallin' rain!
Из капель падающего дождя!
Weave me the hope of a new tomorrow
Согрей меня надеждой на завтрашний день
An' fill my cup again!
И наполни чашу мою сполна!





Writer(s): Peter Yarrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.