Paroles et traduction Peter and Kerry - One Thing
Oh,
I'm
trying
to
let
it
go
О,
я
пытаюсь
отпустить
это,
Trying
to
keep
my
eyes
closed
Пытаюсь
держать
глаза
закрытыми,
Trying
to
keep
it
like
was
before
Пытаюсь
сохранить
все
как
раньше,
The
times
we
never
even
thought
to
speak
В
те
времена,
когда
мы
даже
не
думали
говорить.
I
don't
wanna
tell
you
what
it
is
Я
не
хочу
говорить
тебе,
что
это
такое,
But
I
felt
so
serious
Но
я
чувствовала
себя
такой
серьезной.
It's
got
me
thinking
just
too
much
Это
заставляет
меня
слишком
много
думать.
I
wanna
set
it
off,
but
Я
хочу
отпустить
это,
но...
It's
this
one
thing
that's
got
me
trippin'
Эта
одна
вещь
сводит
меня
с
ума,
It's
this
one
thing
that's
got
me
trippin'
(you
did)
Эта
одна
вещь
сводит
меня
с
ума
(ты
сделал
это),
This
one
thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
этим,
It's
this
one
thing
you
did,
woah-oh,
woah-oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о-о,
о-о.
It's
this
one
thing
that
caught
me
slippin'
Из-за
этой
одной
вещи
я
потеряла
контроль,
It's
this
one
thing
don't
want
to
admit
it
(you
did)
Из-за
этой
одной
вещи
я
не
хочу
признавать
это
(ты
сделал
это),
This
one
thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
этим,
It's
this
one
thing
you
did,
woah,
woah-oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о-о.
Hey,
we
don't
know
each
other
well
Эй,
мы
не
знаем
друг
друга
хорошо,
Why
do
I
keep
picking
up
my
cell?
Почему
я
продолжаю
брать
свой
телефон?
Memories
just
keep
ringing
bells
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Воспоминания
продолжают
звенеть
колокольчиками
(о,
о,
о,
о,
о).
Hear
voices
I
don't
want
to
understand
Слышу
голоса,
которые
я
не
хочу
понимать.
My
car
keys
are
jingling
in
my
hand
Ключи
от
машины
звенят
в
моей
руке.
My
high
heels
are
clicking
towards
your
door
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Мои
каблуки
цокают
к
твоей
двери
(о,
о,
о,
о,
о).
It's
this
one
thing
that's
got
me
trippin'
Эта
одна
вещь
сводит
меня
с
ума,
It's
this
one
thing
that's
got
me
trippin'
(you
did)
Эта
одна
вещь
сводит
меня
с
ума
(ты
сделал
это),
This
one
thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
этим,
It's
this
one
thing
you
did,
woah-oh,
woah-oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о-о,
о-о.
It's
this
one
thing
that
caught
me
slippin'
Из-за
этой
одной
вещи
я
потеряла
контроль,
It's
this
one
thing,
don't
want
to
admit
it
(you
did)
Из-за
этой
одной
вещи
я
не
хочу
признавать
это
(ты
сделал
это),
This
one
thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
этим,
It's
this
one
thing
you
did,
woah,
woah-oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о-о.
It's
this
one
thing
that's
got
me
trippin
(you
did)
Эта
одна
вещь
сводит
меня
с
ума
(ты
сделал
это),
This
one
thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
этим,
It's
this
one
thing
you
did,
woah-oh,
woah-oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о-о,
о-о.
It's
this
one
thing
that
caught
me
slippin'
Из-за
этой
одной
вещи
я
потеряла
контроль,
It's
this
one
thing
don't
want
to
admit
it
(you
did)
Из-за
этой
одной
вещи
я
не
хочу
признавать
это
(ты
сделал
это),
This
one
thing
and
I
was
so
with
it
Эта
одна
вещь,
и
я
была
так
увлечена
этим,
It's
this
one
thing
you
did,
woah,
woah-oh
Это
одна
вещь,
которую
ты
сделал,
о,
о-о.
Oh,
you
don't
mean
nothing
at
all
to
me
О,
ты
ничего
для
меня
не
значишь,
Oh,
you
don't
mean
nothing
at
all
to
me
О,
ты
ничего
для
меня
не
значишь,
Oh,
you
don't
mean
nothing
at
all
to
me
О,
ты
ничего
для
меня
не
значишь,
Oh,
you
don't
mean
nothing
at
all
to
me
О,
ты
ничего
для
меня
не
значишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harrison Richard Christopher, Rogers Amerie Mi Marie, Walden Stanley E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.