Paroles et traduction Petey Pablo - Diary of a Sinner
*In
Backround*
*На
заднем
плане*
I
feel
you
Pablo
Я
чувствую
тебя,
Пабло.
(Petey
Pablo)
(Пити
Пабло)
This
Petey
Pablo
Этот
Пити
Пабло
April
the
9th,
19-2000
9 апреля,
19-2000
Diary
of
a
sinner,
huh,
1st
entry
Дневник
Грешника,
ха,
1-я
запись
Dear
diary,
this
the
1st
time
Дорогой
дневник,
это
первый
раз.
I
had
a
chance
to
sit
and
just
think
with
a
clear
mind
У
меня
была
возможность
спокойно
посидеть
и
подумать.
Has
a
homeboy
stressed
out
for
a
little
while,
few
things
ain't
work
out
У
моего
кореша
какое-то
время
стресс,
и
кое-что
не
получается.
Could
somebody
come
out
or
it's
about
3:
29,
i'll
give
it
about
another
hour
Может
быть,
кто-нибудь
выйдет,
или
сейчас
около
3:
29,
я
дам
ему
еще
час
I'm
over
here
at
your
man
house
Я
здесь,
в
твоем
мужском
доме.
On
your
man
couch,
just
puttin
these
thoughts
down
Сидя
на
своем
мужском
диване,
просто
подавляй
эти
мысли.
Maybe
this
right
here
one
day
will
be
worth
something
Может
быть,
это
место
однажды
будет
чего-то
стоить.
Before
we
start
messin
up
Прежде
чем
мы
начнем
все
портить
You
know
you
get
big
when
you
leave,
it's
a
damn
shame
Ты
же
знаешь,
что
становишься
большим,
когда
уходишь,
это
чертовски
стыдно
But
that's
the
way
that
it
gotta
be
huh,
Но
так
и
должно
быть,
ха,
Look
at
Malcolm
X,
Martin
Luther
King
Посмотрите
на
Малкольма
Икс,
Мартина
Лютера
Кинга
Marvin
Gaye,
Tupac,
B.I.G.
and
Big
Pun
damn
this
pen
messy
Марвин
Гэй,
Тупак,
Би-Би-Джи
и
большой
каламбур,
черт
бы
побрал
эту
грязную
ручку!
A
motherfucker
had
thought
Какой-то
ублюдок
подумал
...
And
I
had
to
write
em
down
И
мне
пришлось
их
записать.
It's
the
diary,
of
a
sinner
Это
Дневник
Грешника.
A
motherfucker
had
thought
Какой-то
ублюдок
подумал
...
Then
I
had
to
write
em
down
Потом
мне
пришлось
их
записать.
Liven
life
as
a
born
loser
Проживи
жизнь
как
прирожденный
неудачник
Liven
in
a
world
that
I
didn't
see
ohhh
Жить
в
мире,
которого
я
не
видел,
о-о-о
...
Damn,
I'm
back,
I
had
to
change
pen,
I
done
got
ink
everywhere
Черт,
я
вернулся,
мне
пришлось
сменить
ручку,
у
меня
везде
чернила.
All
over
my
hand,
and
on
my
pant
and
how
in
the
hell
I
get
it
way
down
there
По
всей
руке,
и
на
штанах,
и
как,
черт
возьми,
мне
это
удается?
Just
can't
get
it
right
Просто
не
могу
понять
правильно
Seem
that
everything
I
do
just
fall
on
one
side
Кажется,
что
все,
что
я
делаю,
просто
падает
на
одну
сторону.
But
I
can
say
one
thing,
I
dont
always
get
mine,
and
I
dont
ever
stop
tryin
Но
я
могу
сказать
одно:
я
не
всегда
получаю
свое
и
никогда
не
прекращаю
попытки.
Feel
like
I
was
here
before
my
time
Такое
чувство
что
я
был
здесь
раньше
своего
времени
People
say
when
they
hear
my
rhyme
Люди
говорят,
когда
слышат
мою
рифму.
People
see
it
when
they
look
in
my
eye
it's
like?
Люди
видят
это,
когда
смотрят
мне
в
глаза.
Like
35
years
on
a
26
year
life
Как
35
лет
на
26
летнюю
жизнь
I
done
walk
so
many
miles
in
these
shoes
Я
прошел
столько
миль
в
этих
ботинках.
I'm
surprise
that
the
bottom
ain't
wore
out
Я
удивлен,
что
дно
не
изношено.
I'm
about
to
go
take
a
walk
right
now
Я
собираюсь
прогуляться
прямо
сейчас.
It
wha
good
ta
me,
a
little
walk
Для
меня
это
хорошая
прогулка.
Just
what
I
needed,
cool
breeze,
nobody
on
the
street
with
me
Как
раз
то,
что
мне
было
нужно:
прохладный
ветерок,
никого
на
улице
рядом
со
мной.
My
own
little
world
of
peace
Мой
собственный
мирок
мира.
But
reality
gotta
be
what
it
gotta
be
Но
реальность
должна
быть
такой
какой
она
должна
быть
And
nuttin
in
the
book
said,
life
will
to
be
sweet
И
наттин
в
книге
сказал:
"Жизнь
будет
сладкой".
I'm
pleased
with
the
life
that
was
given
to
me
Я
доволен
жизнью,
которая
была
мне
дана.
I
could
of
still
been
sleep
Я
мог
бы
все
еще
спать
On
my
way
so
please
when
none
this
here
will
matter
to
me
На
моем
пути
так
что
пожалуйста
когда
все
это
здесь
не
будет
иметь
для
меня
значения
Cuz,
know
when
I
messed
up,
several
times
Потому
что
ты
знаешь,
когда
я
облажался,
несколько
раз.
I
just
done
something
tonite
Я
только
что
сделал
кое
что
сегодня
ночью
And
I
know
I
know
right
from
wrong
И
я
знаю,
что
отличаю
хорошее
от
плохого.
And
that's
what
kill
me
И
это
убивает
меня.
I
still
do
the
wrong
thing
Я
все
еще
поступаю
неправильно.
Am
I
crazy,
can't
believe
I
got
a
damn
diary
Я
сошел
с
ума,
не
могу
поверить,
что
у
меня
есть
чертов
дневник
Liven
life,
liven
life
Живи
своей
жизнью,
живи
своей
жизнью.
Ohh
a
diary,
a
diary
ohh
О,
Дневник,
Дневник,
о,
And
it's
written
on
paper
ohh
И
это
написано
на
бумаге
ООО
Can't
you
just
see
it
Разве
ты
не
видишь
этого?
All
of
my
life
oh,
Всю
свою
жизнь,
О,
All
of
my
life
oh,
Всю
свою
жизнь,
о...
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь.
All
of
my
life
oh
lright
Всю
свою
жизнь
О
да
Oh
it's
the
diary
of
a
sinner
О
это
Дневник
Грешника
(Petey
Pablo)
(Пити
Пабло)
There
it
is,
my
life
Вот
она,
моя
жизнь.
Right
there,
right
in
your
face
Прямо
здесь,
прямо
перед
твоим
лицом.
The
diary,
I
wanna
thank
everybody
that
went
out
and
picked
up
the
album
Дневник,
я
хочу
поблагодарить
всех,
кто
вышел
и
взял
альбом.
Got
the
album,
and
got
a
chance
to
understand
who,
who
I'm
is
У
меня
есть
альбом,
и
у
меня
есть
шанс
понять,
кто
я
такой.
Know
what
I'm
sayin,
everything
I
gave
ya'll
was
the
truth
Знай,
что
я
говорю,
все,
что
я
тебе
дал,
было
правдой.
Damn
I
ran
out
of
time
Черт,
у
меня
кончилось
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Moses, Clement Edmund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.