Petey Pablo - Roll Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petey Pablo - Roll Off




Roll Off
Скатывайся
Who rang my phone?
Кто звонил на мой телефон?
That boy gon be a singer one day fo real
Этот парень станет певцом когда-нибудь, точно тебе говорю.
Naw, man get serious for a minute
Не, мужик, давай серьезно на минутку.
I said and I said and I said
Я говорил и говорил, и говорил...
'Cuz he told me, 'cuz he told me, 'cuz he told me
Потому что он мне сказал, потому что он мне сказал, потому что он мне сказал...
Why should I worry about what people say?
Зачем мне переживать о том, что говорят люди?
When they gon talk about me anyway
Ведь они все равно будут обо мне болтать.
They gon make up all sort of thangs
Они напридумывают всякой всячины.
I just got to be the bigger man and let it roll off
Мне просто нужно быть выше этого и позволить всему скатиться.
The talk don? t bother me
Эти разговоры меня не беспокоят.
I believe in me if nobody else does
Я верю в себя, даже если никто другой не верит.
And let it roll off just like the one
И пусть все скатывается, как единственное
And only feather of a dove's back, yeah, I said
перышко с голубиной спины, да, я сказал.
You know it probably wouldn? t worry me so much
Знаешь, наверное, меня бы это не так волновало,
If I was out there and behind closed doors
Если бы я был там, за закрытыми дверями,
I was what they call caught up
Был тем, кого называют пропащим,
Stealin' donkin' and drugs, livin' reckless
Воровал, торговал наркотой, жил безрассудно
And takin' advantage of all I worked so damn hard for
И не ценил всего, ради чего так чертовски упорно трудился.
Really needed help, but afraid to ask
Мне действительно нужна была помощь, но я боялся попросить.
Lonely, depressed, or just needed someone else
Одинокий, подавленный, или просто нуждался в ком-то еще.
On the verge of givin' up, paranoid, scared
На грани того, чтобы сдаться, параноидальный, испуганный.
Totally overlookin' how much I been blessed
Совершенно не замечая, насколько я благословлен.
How could you understand what you say they said
Как ты можешь понять, что ты говоришь, что они сказали,
And most of all why they said it, and I just nod my head
И самое главное, зачем они это сказали, а я просто киваю головой.
When you wrong you? re wrong, I? ll admit it
Когда ты неправ, ты неправ, я признаю это.
I? ll confess to anything if I did it
Я признаюсь в чем угодно, если я это сделал.
But to spread unnecessary lies, I don? t get it
Но распространять ненужную ложь, я не понимаю этого.
How could you find enjoyment in my business?
Как ты можешь находить удовольствие в моих делах?
You know what, forget it, talk my nigga
Знаешь что, забудь, говори, мой нигга.
If you wasn? t talkin' about me, I probably miss ya
Если бы ты не говорил обо мне, я бы, наверное, скучал.
Why should I worry about what people say?
Зачем мне переживать о том, что говорят люди?
When they gon talk about me anyway
Ведь они все равно будут обо мне болтать.
They gon make up all sort of thangs
Они напридумывают всякой всячины.
I just got to be the bigger man and let it roll off
Мне просто нужно быть выше этого и позволить всему скатиться.
The talk don? t bother me
Эти разговоры меня не беспокоят.
I believe in me if nobody else does
Я верю в себя, даже если никто другой не верит.
And let it roll off just like the one
И пусть все скатывается, как единственное
And only feather of a dove's back, yeah, I said
перышко с голубиной спины, да, я сказал.
Petey doin' this, Petey doin' that
Пити делает то, Пити делает это.
I seen Petey here, but what he doin' there?
Я видел Пити здесь, а что он делает там?
Why you don? t come and ask, it ain't gon make me mad
Почему ты не подойдешь и не спросишь, это не разозлит меня.
I respect that more than you doin' it like you have
Я уважаю это больше, чем то, как ты поступаешь сейчас.
Botherin' my family scarin' them to death
Донимаешь мою семью, пугаешь их до смерти.
Why you talking to them about me
Зачем ты говоришь с ними обо мне,
When you can talk to me yourself
Когда ты можешь поговорить со мной сам?
I might blast back, lose it and tear into your ass
Я могу огрызнуться, потерять самообладание и наброситься на тебя,
Or I could be a man about it and talk and clear the air
Или я могу поступить как мужчина и поговорить, прояснить ситуацию.
But you don? t never know that 'cuz you won? t take the chance
Но ты никогда этого не узнаешь, потому что ты не воспользуешься шансом.
What that mean? You missin' somethin' in the crotch of your pants
Что это значит? Тебе чего-то не хватает в штанах.
He can make me laugh, 'cuz sometime the story can be so outrageous
Он может меня рассмешить, потому что иногда истории бывают настолько возмутительными.
Can? t say nothing but damn you know what I really am?
Могу только сказать, черт, ты знаешь, кто я на самом деле?
Beyond that her momma told me somethin' one day
Кроме того, ее мама сказала мне кое-что однажды,
And I ain? t forgot it if they scared to my lie
И я не забыл этого, если они боятся лгать
To my Heavenly Father? s precious name
Во имя моего Небесного Отца,
Then who am I to complain?
Тогда кто я такой, чтобы жаловаться?
Why should I worry about what people say?
Зачем мне переживать о том, что говорят люди?
When they gon talk about me anyway
Ведь они все равно будут обо мне болтать.
They gon make up all sort of thangs
Они напридумывают всякой всячины.
I just got to be the bigger man and let it roll off
Мне просто нужно быть выше этого и позволить всему скатиться.
The talk don? t bother me
Эти разговоры меня не беспокоят.
I believe in me if nobody else does
Я верю в себя, даже если никто другой не верит.
And let it roll off just like the one
И пусть все скатывается, как единственное
And only feather of a dove's back, yeah, I said
перышко с голубиной спины, да, я сказал.
I don? t care, go head
Мне все равно, валяй.
Stop, get away from here
Стой, убирайся отсюда.
Leave me alone, leave me alone
Оставь меня в покое, оставь меня в покое.
Leave me alone, leave me alone
Оставь меня в покое, оставь меня в покое.
I don? t care, go head
Мне все равно, валяй.
Stop, get away from here
Стой, убирайся отсюда.
Leave me alone, leave me alone
Оставь меня в покое, оставь меня в покое.
Leave me alone, leave me alone
Оставь меня в покое, оставь меня в покое.
The rumors you spread don? t bother me
Слухи, которые ты распространяешь, меня не беспокоят.
The lies you tellin' don? t bother me
Ложь, которую ты говоришь, меня не беспокоит.
I thought about it
Я подумал об этом
And I wouldn? t be no better than you
И я не буду лучше тебя.
I don? t care, go head
Мне все равно, валяй.
Stop, get away from here
Стой, убирайся отсюда.
Leave me alone, leave me alone
Оставь меня в покое, оставь меня в покое.
Leave me alone, leave me alone
Оставь меня в покое, оставь меня в покое.
Why should I worry about what people say?
Зачем мне переживать о том, что говорят люди?
When they gon talk about me anyway
Ведь они все равно будут обо мне болтать.
They gon make up all sort of thangs
Они напридумывают всякой всячины.
I just got to be the bigger man and let it roll off
Мне просто нужно быть выше этого и позволить всему скатиться.
The talk don? t bother me
Эти разговоры меня не беспокоят.
I believe in me if nobody else does
Я верю в себя, даже если никто другой не верит.
And let it roll off just like the one
И пусть все скатывается, как единственное
And only feather of a dove's back, yeah
перышко с голубиной спины, да.
Why should I worry about what people say?
Зачем мне переживать о том, что говорят люди?
When they gon talk about me anyway
Ведь они все равно будут обо мне болтать.
They gon make up all sort of thangs
Они напридумывают всякой всячины.
I just got to be the bigger man and let it roll off
Мне просто нужно быть выше этого и позволить всему скатиться.
The talk don? t bother me
Эти разговоры меня не беспокоят.
I believe in me if nobody else does
Я верю в себя, даже если никто другой не верит.
And let it roll off just like the one
И пусть все скатывается, как единственное
And only feather of a dove's back, yeah, I said, I said
перышко с голубиной спины, да, я сказал, я сказал.





Writer(s): Barrett Moses, Edwards Bernard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.