Paroles et traduction Petite Amie - Adiós
Sabes
que
lo
intento
y
no
puedo
cambiar
Ты
знаешь,
что
я
пытаюсь,
но
не
могу
измениться
Quiero
ser
quien
quieres
y
poderte
acompañar
Я
хочу
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
и
иметь
возможность
сопровождать
тебя
Y
ya
no
sé
si
puedo
seguir
más
y
más
y
más
y
más
И
я
уже
не
знаю,
могу
ли
я
продолжать
снова
и
снова
Quiero
darte
todo
y
con
eso
sentir
paz
Я
хочу
дать
тебе
все
и
обрести
с
этим
покой
Nunca
imaginé
que
todo
esto
iba
a
salir
mal
Я
никогда
не
представляла,
что
все
это
пойдет
не
так
Y
ya
no
siento
que
esto
vaya
a
algún
lugar,
lugar,
lugar
И
я
уже
не
чувствую,
что
это
ведет
к
чему-то
Entonces
ya
me
voy
Так
что
я
ухожу
Aquí
te
digo
adiós
Здесь
я
прощаюсь
с
тобой
Lo
que
tengo
es
para
alguien
más
Все,
что
у
меня
есть,
предназначено
для
кого-то
другого
Nos
cansamos
y
dejamos
de
intentar
Мы
устали
и
перестали
пытаться
Aún
así
ninguno
quería
abandonar
И
все
же
никто
из
нас
не
хотел
сдаваться
Y
ya
no
quiero
sentir
nada
más
y
más
y
más
y
más
И
я
больше
не
хочу
ничего
чувствовать
Entonces
ya
me
voy
Так
что
я
ухожу
Aquí
te
digo
adiós
Здесь
я
прощаюсь
с
тобой
Lo
que
tengo
es
para
alguien
más
Все,
что
у
меня
есть,
предназначено
для
кого-то
другого
Me
encantaría
que
yo
te
pudiera
salvar
Я
была
бы
рада,
если
бы
смогла
тебя
спасти
Se
me
olvida
que
a
nadie
puedo
rescatar
Но
забылось,
что
я
никого
не
могу
спасти
Y
ya
no
tengo
nada
más
que
dar
y
dar
y
dar
y
dar
(y
dar)
И
мне
больше
нечего
дать
Entonces
ya
me
voy
Так
что
я
ухожу
Aquí
te
digo
adiós
Здесь
я
прощаюсь
с
тобой
Lo
que
tengo
es
para
alguien
más
Все,
что
у
меня
есть,
предназначено
для
кого-то
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Felipe Pulecio Velasquez, Jaime Mauricio Valderrama Lopez, Jaime Alberto Medina Ortiz, Carlos Hernan Leongomez Campo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.