Petr Hapka feat. Michal Horacek - Rozeznavam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petr Hapka feat. Michal Horacek - Rozeznavam




Máš tucty známých, ale kdo zná,
У вас десятки знакомых, но кто вас знает,
Máš vlastní píseň, kdo však vím jak zní,
У тебя есть своя песня, но я знаю, как она звучит.,
Máš pocit, že jsi zakutálená,
Ты чувствуешь себя так, словно закутан в одеяло.,
Jak drobná mince pod rohožkou dní.
Как мелкая монета под ковриком дней.
však rozeznávám zvuk chůze, co se odráží,
Но я узнаю звук шагов, отраженный,
Od výloh hlučných pasáží, tvou samotu, tvé závaží,
Из окон шумных коридоров, твое одиночество, твой вес,
vždy rozeznávám tvé boky, když jdeš ulicí,
Я всегда узнаю твои бедра, когда ты идешь по улице.,
Tvé vlasy mezi pšenicí, tvou vůni mezi tisíci,
Твои волосы среди пшеницы, твой аромат среди тысячи,
vždy rozeznávám - hravě rozeznávám.
Я всегда узнаю - игриво узнаю.
Máš pravdu, ale kdo ti za ni dá,
Вы правы, но кто за это заплатит,
Máš hlavu plnou utajenejch snů,
У тебя голова полна тайных мечтаний,
Máš podezření, že jsi vlastně zbytečná,
Подозреваете ли вы, что вы на самом деле бесполезны,
Jak malá piha skrytá pohledům.
Как маленькая веснушка, скрытая от посторонних глаз.
však rozeznávám zvuk chůze, co se odráží,
Но я узнаю звук шагов, отраженный,
Od výloh hlučných pasáží, tvou samotu, tvé závaží,
Из окон шумных коридоров, твое одиночество, твой вес,
vždy rozeznávám tvé boky, když jdeš ulicí,
Я всегда узнаю твои бедра, когда ты идешь по улице.,
Tvé vlasy mezi pšenicí, tvou vůni mezi tisíci,
Твои волосы среди пшеницы, твой аромат среди тысячи,
vždy rozeznávám - hravě rozeznávám.
Я всегда узнаю - игриво узнаю.
Máš svoje léta, právě jako já,
У тебя есть свои годы, как и у меня,
Máš na čase jít vlastním barvám vstříc,
Пришло время вам принять свои собственные цвета,
lásko jestli nejsi neviditelná,
Любовь моя, если ты не невидимка,
věřím, že ti budu moci říct.
Я думаю, что могу вам сказать.
vždy rozeznávám tvé boky, když jdeš ulicí,
Я всегда узнаю твои бедра, когда ты идешь по улице.,
Tvé vlasy mezi pšenicí. tvou vůni mezi tisíci.
Твои волосы среди пшеницы. твой запах среди тысяч.
rozeznávám jak, vlčí máky v osení,
Я узнаю тебя, как маки в семени,
Jak prsten mezi dlážděním, tvá gracie se nemění.
Как кольцо между булыжниками, твоя Грейси не меняется.





Writer(s): Michal Horacek, Petr Hapka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.