Petr Kocman - Loch Lomond - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Petr Kocman - Loch Lomond




Loch Lomond
Loch Lomond
Ten kraj je blízko
That land is near
A cestu znám
And I know the way
Je bílá a jde skotskou plání
It's white and goes through the Scottish plains
Jde úbočím skal a lučinami tam
It goes along the slopes of the rocks and meadows there
Kde se nad Loch Lomond stín měkce sklání.
Where the soft shadows hang over Loch Lomond.
Ten kout a ty louky a skály mám rád
I love that corner, those meadows and rocks
Tu stráň co se v zálivu koupá
That bank that bathes in the bay
láska, láska se na bude smát
My love, my love will smile at me
Tam kde závoj mlh stoupá
Where the veil of fog rises
Ten kraj je blízko
That land is near
A cestu znám
And I know the way
Je bílá a jde skotskou plání
It's white and goes through the Scottish plains
Jde úbočím skal a lučinami tam
It goes along the slopes of the rocks and meadows there
Kde se nad Loch Lomond stín měkce sklání.
Where the soft shadows hang over Loch Lomond.
přijde ten čas
When the time comes
Vítr z hor začne vát
The wind from the mountains will begin to blow
A v chvíli kvést bude tráva
And at that moment the grass will bloom
láska, láska z lůžko bude stlát
My love, my love will make a bed of it
Tam kde sám Loch Lomond v rákosí spává.
Where Loch Lomond itself sleeps in the reeds.
Ten kraj je blízko
That land is near
A cestu znám
And I know the way
Je bílá a jde skotskou plání
It's white and goes through the Scottish plains
Jde úbočím skal a lučinami tam
It goes along the slopes of the rocks and meadows there
Kde se nad Loch Lomond stín měkce sklání.
Where the soft shadows hang over Loch Lomond.





Writer(s): Peter Marschik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.