Paroles et traduction Petr Kolář - Šípková Růženka - Live
Šípková Růženka - Live
Sleeping Beauty - Live
Ještě
spí
a
spí
a
spí,
zámek
šípkový.
She's
still
sleeping
and
sleeping
and
sleeping,
the
castle
of
thorns.
Žádný
princ
tam
v
lesích,
ptáky
neloví.
No
prince
in
the
forests
there,
hunting
birds.
Ještě
spí
a
spí
a
spí,
dívka
zakletá.
She's
still
sleeping
and
sleeping
and
sleeping,
the
bewitched
girl.
U
lůžka
jí
planá
růže
rozkvétá.
A
wild
rose
blooms
at
her
bedside.
To
se
schválně
dětem
říká,
aby
s
důvěrou
šli
spát,
klidně
spát,
že
se
dům
probouzí
a
ta
kráska
procitá.
That's
what
we
tell
children
on
purpose,
so
they'll
go
to
sleep
with
confidence,
sleep
peacefully,
that
the
house
awakens
and
the
beauty
wakes
up.
Zatím
spí
tam
dál,
spí
tam
v
růžích.
For
now
she's
still
sleeping
there,
sleeping
in
the
roses.
Kdo
jí
ústa
k
ústům
dá,
kdo
jí
zachrání?
Who
will
put
his
mouth
to
her
mouth,
who
will
save
her?
Kdo
si
dívku
pobledlou,
vezme
za
paní?
Who
will
take
the
pale
girl
as
his
wife?
Vyjdi
zítra
za
ní
a
nevěr
pohádkám,
žádný
princ
tam
není.
Go
out
for
her
tomorrow
and
don't
believe
the
fairy
tales,
there's
no
prince
there.
Nevěř
pohádkám,
musíš
tam
jít
sám.
Don't
believe
the
fairy
tales,
you
have
to
go
there
yourself.
To
se
schválně
dětem
říká,
aby
s
důvěrou
šli
spát,
klidně
spát,
že
se
dům
probouzí
a
ta
kráska
procitá.
That's
what
we
tell
children
on
purpose,
so
they'll
go
to
sleep
with
confidence,
sleep
peacefully,
that
the
house
awakens
and
the
beauty
wakes
up.
Zatím
spí
tam
dál
spí
tam
v
růžích.
For
now
she's
still
sleeping
there,
sleeping
in
the
roses.
Musíš
vyjít
sám,
nesmíš
věřit
pohádkám.
You
have
to
go
out
yourself,
you
can't
believe
fairy
tales.
Čeká
dívka
dál
spí
tam
růžích,
čeká
dívka
dál,
spí
tam
v
růžích.
The
girl
is
still
waiting,
sleeping
there
in
the
roses,
the
girl
is
still
waiting,
sleeping
there
in
the
roses.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.